View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk
English
Synchronizing Self Signing key
43/300
Key English Italian State
recovery_passphrase Recovery Passphrase Passphrase di ripristino
message_key Message Key Chiave dei messaggi
enter_account_password Enter your %s to continue. Inserisci la tua %s per continuare.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Non riutilizzare la password del tuo account.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Inserisci una frase di sicurezza che conosci solo tu per proteggere i segreti nel tuo server.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Potrebbe impiegarci qualche secondo, porta pazienza.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Inizializzazione del ripristino.
bootstrap_finish_title You're done! Hai finito!
keep_it_safe Keep it safe Tienila al sicuro
finish Finish Fine
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Pubblicazione delle chiavi di identità create
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generazione chiave sicura dalla frase di sicurezza
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definizione della chiave predefinita SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizzazione della chiave principale
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizzazione della chiave utente
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizzazione della chiave di auto-firma
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Inizializzazione del backup chiavi
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
La tua %2$s e la %1$s ora sono impostate.

Tienile al sicuro! Ti serviranno per poter sbloccare i messaggi criptati se perdessi tutte le tue sessioni attive.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Stampala e conservala in un posto sicuro
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salvala in una penna USB o disco di backup
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copiala sul Cloud
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se annulli ora, potresti perdere i messaggi e i dati criptati qualora perdessi l'accesso ai tuoi login.

Puoi anche configurare il backup sicuro e gestire le tue chiavi nelle impostazioni.
encryption_enabled Encryption enabled Crittografia attiva
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. I messaggi in questa stanza sono crittografati E2E. Maggiori info e verifica degli utenti nel loro profilo.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. I messaggi in questa conversazione sono cifrati end-to-end.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. I messaggi in questa conversazione saranno cifrati end-to-end.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} In attesa che gli utenti si uniscano a ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Una volta che gli utenti si saranno uniti a ${app_name}, potrete scrivervi e la stanza sarà crittografata end-to-end
encryption_not_enabled Encryption not enabled Crittografia non attiva
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured La crittografia è configurata male
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported La crittografia usata in questa stanza non è supportata
Key English Italian State
avatar_of_space Avatar of space %1$s Avatar dello spazio %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Immagine del profilo dell'utente %1$s
backup Back up Backup
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Hai dimenticato o perso tutte le opzioni di ripristino? Reimposta tutto
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme Tema Nero
block_user IGNORE USER IGNORA UTENTE
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se annulli ora, potresti perdere i messaggi e i dati criptati qualora perdessi l'accesso ai tuoi login.

Puoi anche configurare il backup sicuro e gestire le tue chiavi nelle impostazioni.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Stampala e conservala in un posto sicuro
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definizione della chiave predefinita SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Pubblicazione delle chiavi di identità create
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Inizializzazione del backup chiavi
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generazione chiave sicura dalla frase di sicurezza
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizzazione della chiave principale
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizzazione della chiave di auto-firma
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizzazione della chiave utente
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copiala sul Cloud
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salvala in una penna USB o disco di backup
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
La tua %2$s e la %1$s ora sono impostate.

Tienile al sicuro! Ti serviranno per poter sbloccare i messaggi criptati se perdessi tutte le tue sessioni attive.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Non riutilizzare la password del tuo account.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Inserisci la tua %s per continuare
bootstrap_finish_title You're done! Hai finito!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Inserisci una frase di sicurezza che conosci solo tu per proteggere i segreti nel tuo server.
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Non è una chiave di ripristino valida
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Potrebbe impiegarci qualche secondo, porta pazienza.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Inizializzazione del ripristino.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Chiave di ripristino del backup chiavi
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Per continuare inserisci la Passphrase del backup delle chiavi.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key usare la chiave di ripristino del backup chiavi

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1865