View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_has_been_misconfigured
English
Encryption has been misconfigured.
41/340
Key English Italian State
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Scansiona il codice con il dispositivo dell'altro utente per verificarvi a vicenda
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Scansiona il codice con l'altro dispositivo o scambia e scansiona con questo dispositivo
verification_scan_their_code Scan their code Scansiona il suo codice
verification_scan_with_this_device Scan with this device Scansiona con questo dispositivo
verification_scan_emoji_title Can't scan Impossibile scansionare
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Se non siete fisicamente vicini potete fare la verifica con le emoji
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Verifica confrontando gli emoji
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifica confrontando le emoji
verification_verify_user Verify %s Verifica %s
verification_verified_user Verified %s %s verificato
verification_request_waiting_for Waiting for %s… In attesa di %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Verifica da chiave sicura o frase…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. I messaggi in questa stanza non sono cifrati E2E.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. I messaggi qui non sono cifrati E2E.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
I messaggi in questa stanza sono cifrati E2E.

I tuoi messaggi sono protetti con lucchetti e solo tu e il destinatario avete le chiavi univoche per sbloccarli.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. La crittografia è stata configurata male.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Contatta un amministratore per reimpostare la crittografia ad uno stato valido.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
I messaggi qui sono cifrati E2E.

I tuoi messaggi sono protetti con lucchetti e solo tu e il destinatario avete le chiavi univoche per sbloccarli.
room_profile_section_security Security Sicurezza
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Reimposta crittografia
room_profile_section_security_learn_more Learn more Maggiori info
room_profile_section_more More Altro
room_profile_section_admin Admin Actions Azioni Amministratore
room_profile_section_more_settings Room settings Impostazioni stanza
direct_room_profile_section_more_settings Settings Impostazioni
room_profile_section_more_notifications Notifications Notifiche
room_profile_section_more_member_list One person Una persona
room_profile_section_more_polls Poll history Cronologia sondaggi
room_profile_section_more_uploads Uploads File caricati
room_profile_section_more_leave Leave Room Esci dalla stanza
direct_room_profile_section_more_leave Leave Esci
Key English Italian State
edited_suffix (edited) (modificato)
editing Editing Modifica
edit_poll_title Edit poll Modifica sondaggio
empty_contact_book Your contact book is empty Il tuo elenco contatti è vuoto
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Cifrato da un dispositivo eliminato
encrypted_message Encrypted message Messaggio criptato
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Criptato da un dispositivo non verificato
encryption_enabled Encryption enabled Crittografia attiva
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. I messaggi in questa stanza sono crittografati E2E. Maggiori info e verifica degli utenti nel loro profilo.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Esporta le chiavi di crittografia E2E delle stanze
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Chiavi esportate correttamente
encryption_export_export Export Esporta
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Crea una Passphrase per mettere al sicuro le chiavi esportate. La stessa Passphrase dovrà essere usata anche per importare le chiavi.
encryption_export_room_keys Export room keys Esporta le chiavi delle stanze
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Esporta le chiavi in un file locale
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. La crittografia è stata configurata male.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importa le chiavi di crittografia E2E della stanza
encryption_import_import Import Importa
encryption_import_room_keys Import room keys Importa le chiavi della stanza
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d chiave importata correttamente.
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importa le chiavi da un file locale
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Firma incrociata
encryption_information_decryption_error Decryption error Errore di decriptazione
encryption_information_device_key Session key Chiave sessione
encryption_information_device_name Public name Nome pubblico
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
La firma incrociata è attiva
Le chiavi private sono nel dispositivo.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled La firma incrociata non è attiva
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
La firma incrociata è attiva.
Le chiavi non sono fidate
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
La firma incrociata è attiva
Le chiavi sono fidate.
Chiavi private non sono note
encryption_information_not_verified Not Verified Non verificato

Loading…

Encryption has been misconfigured.
La crittografia è stata configurata male.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_has_been_misconfigured
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1713