View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sent_a_voice_message
English
Voice
6/100
Key English Italian State
create_space_alias_hint Space address Indirizzo dello spazio
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Questo indirizzo è già in uso
create_room_alias_empty Please provide a room address Attribuisci un indirizzo alla stanza
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Alcuni caratteri non sono permessi
create_room_in_progress Creating room… Creazione stanza…
create_space_in_progress Creating space… Creazione spazio…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Il dominio della tua email non è autorizzato alla registrazione in questo server
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Accesso non affidabile
verification_sas_match They match Corrispondono
verification_sas_do_not_match They don't match Non corrispondono
verification_conclusion_not_secure Not secure Non sicuro
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Uno dei seguenti potrebbe essere compromesso:

- Il tuo Home Server
- L'Home Server al quale è connesso l'utente che stai verificando
- La tua connessione internet o quella dell'altro utente
- Il tuo dispositivo o quello dell'altro utente
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Immagine.
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_a_voice_message Voice Vocale
sent_a_file File File
send_a_sticker Sticker Sticker
sent_a_poll Poll Sondaggio
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagito con: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Verifica conclusa
sent_location Shared their location Ha condiviso la sua posizione
sent_live_location Shared their live location Ha condiviso la sua posizione
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Iniziata una trasmissione vocale
verification_request_waiting Waiting… In attesa…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s ha annullato
verification_request_you_cancelled You canceled Hai annullato
verification_request_other_accepted %s accepted %s ha accettato
verification_request_you_accepted You accepted Hai accettato
verification_sent Verification Sent Verifica inviata
verification_request Verification Request Richiesta di verifica
Key English Italian State
send_images_with_original_size Send image with the original size Invia immagine nella dimensione originale
send_suggestion Make a suggestion Suggerisci qualcosa
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Scrivi qua sotto il tuo suggerimento.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) L'invio del suggerimento è fallito (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Descrivi qui il tuo suggerimento
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Grazie, il suggerimento è stato inviato correttamente
send_videos_with_original_size Send video with the original size Invia il video nella dimensione originale
send_you_invite Sent you an invitation Ti ha inviato un invito
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Invia il primo messaggio per invitare %s a parlare
sent_a_file File File
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_an_image Image. Immagine.
sent_a_poll Poll Sondaggio
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagito con: %s
sent_a_video Video. Video.
sent_a_voice_message Voice Vocale
sent_live_location Shared their live location Ha condiviso la sua posizione
sent_location Shared their location Ha condiviso la sua posizione
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Verifica conclusa
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Inserisci di nuovo la frase di sicurezza per confermarla.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Frase di sicurezza
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Inserisci una frase di sicurezza che conosci solo tu, usata per proteggere i segreti nel tuo server.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Imposta una frase di sicurezza
set_link_create Create a link Crea un collegamento
set_link_edit Edit link Modifica collegamento
set_link_link Link Collegamento
set_link_text Text Testo
settings Settings Impostazioni
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Mostra gli orari in formato 12 ore
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Politica di utilizzo accettabile

Loading…

Voice
AudioVocale
2 years ago
Voice
Audio
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sent_a_voice_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1680