View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_developer_mode_show_info_on_screen_title
English
Show debug info on screen
31/250
Key English Italian State
bug_report_error_too_short The description is too short La descrizione è troppo breve
notification_initial_sync Initial Sync… Sincronizzazione iniziale…
settings_advanced_settings Advanced settings Impostazioni avanzate
settings_developer_mode Developer mode Modalità sviluppatore
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! La modalità sviluppatore abilita funzionalità nascoste che potrebberorendere l'app instabile. Solo per sviluppatori!
settings_rageshake Rageshake Scuotimento
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Sensibilità scuotimento
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Agita il telefono per testare la sensibilità di scuotimento
rageshake_detected Shake detected! Scuotimento rilevato!
settings Settings Impostazioni
devices_current_device Current session Sessione attuale
devices_other_devices Other sessions Altre sessioni
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Si vedono solo i primi risultati: digita più lettere…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Fallimento rapido
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs Se si verifica un errore imprevisto ${app_name} potrebbe crashare più spesso
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Mostra info di debug su schermo
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Mostra alcune informazioni utili per aiutare il debug dell'applicazione
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Antepone ¯\_(ツ)_/¯ in un messaggio testuale
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Antepone ( ͡° ͜ʖ ͡°) ad un messaggio di testo
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Antepone (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ad un messaggio di testo
create_room_encryption_title Enable encryption Attiva la crittografia
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Una volta attivata, la crittografia non può più essere disattivata.
show_advanced Show advanced Mostra avanzate
hide_advanced Hide advanced Nascondi avanzate
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Impedisci a chiunque non sia registrato su %s di entrare in questa stanza
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Dovresti attivarlo solo se vuoi che questa stanza sia usata solamente da utenti registrati sul tuo stesso Home Server. Questa impostazione non potrà essere cambiata in seguito.
create_space_alias_hint Space address Indirizzo dello spazio
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Questo indirizzo è già in uso
create_room_alias_empty Please provide a room address Attribuisci un indirizzo alla stanza
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Alcuni caratteri non sono permessi
create_room_in_progress Creating room… Creazione stanza…
Key English Italian State
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Prefisso telefonico internazionale
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Messaggi contenenti il nome mostrato
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Messaggi contenenti il nome utente
settings_copyright Copyright Copyright
settings_cryptography Cryptography Crittografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gestione chiavi crittografiche
settings_crypto_version Crypto version Versione crittografia
settings_deactivate_account_section Deactivate account Disattiva l'account
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Disattiva il mio account
settings_default_compression Default compression Compressione predefinita
settings_default_media_source Default media source Sorgente multimediale predefinita
settings_developer_mode Developer mode Modalità sviluppatore
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs Se si verifica un errore imprevisto ${app_name} potrebbe crashare più spesso
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Fallimento rapido
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Mostra alcune informazioni utili per aiutare il debug dell'applicazione
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Mostra info di debug su schermo
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! La modalità sviluppatore abilita funzionalità nascoste che potrebberorendere l'app instabile. Solo per sviluppatori!
settings_dev_tools Dev Tools Strumenti per sviluppatori
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Impossibile connettersi al server d'identità
settings_discovery_category Discovery Farsi trovare
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Abbiamo inviato un'email a %s, controlla la tua posta e clicca sul link di conferma
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Abbiamo inviato un'email a %s, controlla la tua posta e clicca il link di conferma
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Dai il consenso
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Revoca il mio consenso
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. I tuoi contatti sono privati. Per trovare utenti dai tuoi contatti, ci serve l'autorizzazione per inviare le informazioni dei contatti al tuo server d'identità.
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Hai acconsentito ad inviare indirizzi email e numeri di telefono a questo server d'identità per poter rintracciare altri utenti tra i tuoi contatti.
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Invia email e numeri di telefono
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Se ti disconnetti dal server d'identità gli altri utenti non potranno trovarti e tu non potrai invitarli tramite le loro email o numeri di telefono.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Attualmente stai condividendo i tuoi indirizzi email o numeri di telefono sul server d'identità %1$s. Dovrai riconnetterti a %2$s per interromperne la condivisione.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Indirizzi email visibili pubblicamente

Loading…

Show debug info on screen
Mostra info di debug su schermo
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1655