View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_list_quick_actions_leave
English
Leave the room
17/140
Key English Italian State
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Segnalato come inappropriato
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Questo contenuto è stato segnalato come inappropriato.

Se non vuoi più vedere i contenuti di questo utente puoi ignorarlo. Ciò nasconderà i suoi messaggi dalla tua vista.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Utente segnalato
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
L'utente è stato segnalato.

Se non vuoi più vedere contenuti da questo utente, puoi ignorarlo per nascondere i suoi messaggi.
message_ignore_user Ignore user Ignora utente
message_report_user Report user Segnala utente
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tutti i messaggi (rumoroso)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tutti i messaggi
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Solo menzioni
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Silenzioso
room_list_quick_actions_settings Settings Impostazioni
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Aggiungi ai preferiti
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Rimuovi dai preferiti
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Imposta come bassa priorità
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Rimuovi da bassa priorità
room_list_quick_actions_leave Leave the room Esci dalla stanza
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Impostazioni stanza
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s non ha fatto modifiche
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Non hai fatto modifiche
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Invia il messaggio come spoiler
spoiler Spoiler Spoiler
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Digita parole chiave per trovare le reazioni.
no_ignored_users You are not ignoring any users Non stai ignorando alcun utente
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Tieni premuto su una stanza per altre opzioni
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ha reso la stanza pubblica. Ora è raggiungibile da chiunque ne conosca l'indirizzo.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Hai reso la stanza pubblica. Ora è raggiungibile da chiunque ne conosca l'indirizzo.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ha reso la stanza accessibile solo su invito.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Hai reso la stanza accessibile solo su invito.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s ha reso la stanza accessibile solo su invito.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Hai reso la stanza accessibile solo su invito.
timeline_unread_messages Unread messages Messaggi non letti
Key English Italian State
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ha reso la stanza accessibile solo su invito.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Hai reso la stanza accessibile solo su invito.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ha reso la stanza pubblica. Ora è raggiungibile da chiunque ne conosca l'indirizzo.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Hai reso la stanza pubblica. Ora è raggiungibile da chiunque ne conosca l'indirizzo.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Vai ai non letti
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Non hai più messaggi non letti
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Non hai nulla di nuovo da vedere!
room_list_filter_all All Tutte
room_list_filter_favourites Favorites Preferiti
room_list_filter_people People Persone
room_list_filter_unreads Unreads Non lette
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Le tue conversazioni dirette verranno mostrate qui. Tocca il pulsante + in basso a destra per iniziarne qualcuna.
room_list_people_empty_title Conversations Conversazioni
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Aggiungi ai preferiti
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Rimuovi dai preferiti
room_list_quick_actions_leave Leave the room Esci dalla stanza
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Imposta come bassa priorità
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Rimuovi da bassa priorità
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tutti i messaggi
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tutti i messaggi (rumoroso)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Solo menzioni
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Silenzioso
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Impostazioni stanza
room_list_quick_actions_settings Settings Impostazioni
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Le tue stanze verranno mostrate qui. Tocca il pulsante + in basso a destra per trovare quelle esistenti o crearne di nuove.
room_list_rooms_empty_title Rooms Stanze
room_manage_integrations Manage Integrations Gestisci integrazioni
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & altri stanno scrivendo…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Vai alla ricevuta di lettura
room_member_open_or_create_dm Direct message Messaggio diretto

Loading…

Leave the room
LaEscia dalla stanza
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_list_quick_actions_leave
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1426