View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

block_user
English
IGNORE USER
13/110
Key English Italian State
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Trasmissione vocale
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Ruota e ritaglia
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Errore nella gestione dei dati condivisi
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d di %2$d
uploads_media_title MEDIA MEDIA
uploads_media_no_result There are no media in this room In questa stanza non ci sono file multimediali
uploads_files_title FILES FILE
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s: %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room In questa stanza non ci sono file
report_content_spam It's spam È spam
report_content_inappropriate It's inappropriate È inappropriato
report_content_custom Custom report… Segnalazione personalizzata…
report_content_custom_title Report this content Segnala questo contenuto
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Motivo della segnalazione
report_content_custom_submit REPORT SEGNALA
block_user IGNORE USER IGNORA UTENTE
content_reported_title Content reported Contenuto segnalato
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Questo contenuto è stato segnalato.

Se non vuoi più vedere i contenuti di questo utente puoi ignorarlo. Ciò nasconderà i suoi messaggi dalla tua vista.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Segnalato come spam
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Questo contenuto è stato segnalato come spam.

Se non vuoi più vedere i contenuti di questo utente puoi ignorarlo. Ciò nasconderà i suoi messaggi dalla tua vista.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Segnalato come inappropriato
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Questo contenuto è stato segnalato come inappropriato.

Se non vuoi più vedere i contenuti di questo utente puoi ignorarlo. Ciò nasconderà i suoi messaggi dalla tua vista.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Utente segnalato
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
L'utente è stato segnalato.

Se non vuoi più vedere contenuti da questo utente, puoi ignorarlo per nascondere i suoi messaggi.
message_ignore_user Ignore user Ignora utente
message_report_user Report user Segnala utente
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tutti i messaggi (rumoroso)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tutti i messaggi
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Solo menzioni
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Silenzioso
room_list_quick_actions_settings Settings Impostazioni
Key English Italian State
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Questo homeserver vuole assicurarsi che tu non sia un robot
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email La verifica del tuo indirizzo email è fallita: assicurati di aver cliccato sul link contenuto nella mail
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email non verificata, controlla la posta in arrivo
auth_submit Submit Invia
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Si vedono solo i primi risultati: digita più lettere…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Impossibile trovare un Home Server valido. Controlla il tuo ID utente
avatar Avatar Avatar
avatar_of_room Avatar of room %1$s Avatar della stanza %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s Avatar dello spazio %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Immagine del profilo dell'utente %1$s
backup Back up Backup
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Hai dimenticato o perso tutte le opzioni di ripristino? Reimposta tutto
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme Tema Nero
block_user IGNORE USER IGNORA UTENTE
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se annulli ora, potresti perdere i messaggi e i dati criptati qualora perdessi l'accesso ai tuoi login.

Puoi anche configurare il backup sicuro e gestire le tue chiavi nelle impostazioni.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Stampala e conservala in un posto sicuro
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definizione della chiave predefinita SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Pubblicazione delle chiavi di identità create
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Inizializzazione del backup chiavi
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generazione chiave sicura dalla frase di sicurezza
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizzazione della chiave principale
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizzazione della chiave di auto-firma
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizzazione della chiave utente
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copiala sul Cloud
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salvala in una penna USB o disco di backup
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
La tua %2$s e la %1$s ora sono impostate.

Tienile al sicuro! Ti serviranno per poter sbloccare i messaggi criptati se perdessi tutte le tue sessioni attive.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Non riutilizzare la password del tuo account.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Inserisci la tua %s per continuare

Loading…

IGNORE USER
BLOCCIGNORA UTENTE
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
block_user
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1406