View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device
English
Backup has a valid signature from unverified session %s
62/550
Key English Italian State
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Inserisci un codice di recupero
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Impossibile decifrare il backup con questo codice di recupero: verifica di avere inserito il codice di recupero corretto.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Backup ripristinato %s !
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Ripristinato un Backup con %d chiave.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d nuova chiave è stata aggiunta a questa sessione.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Rilevazione ultima versione codici di recupero fallita (%s).
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Ripristina da backup
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Elimina Backup
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Il backup delle chiavi è stato impostato correttamente per questa sessione.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Il backup delle chiavi non è attivo su questa sessione.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Questa sessione non sta facendo il backup delle chiavi.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Il backup ha una firma da una sessione sconosciuta con ID %s.
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user. Il backup ha una firma valida da questo utente.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Il backup ha una firma valida da questa sessione.
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Il backup ha una firma valida dalla sessione verificata %s.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s Il backup ha una firma valida dalla sessione non verificata %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Il backup ha una firma non valida dalla sessione verificata %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Il backup ha una firma non valida dalla sessione non verificata %s
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. Per usare il backup delle chiavi crittografiche su questa sessione, devi accedervi con la Passphrase o con il codice di recupero.
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Eliminazione Backup…
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Controllo stato del backup
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Elimina Backup
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Eliminare il Backup delle chiavi crittografiche dall'Home Server? Non potrai più usare il codice di recupero per leggere i messaggi cifrati.
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Backup Sicuro
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Proteggiti dalla perdita dei messaggi e dati crittografati
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Non perdere mai i messaggi cifrati
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nuove chiavi per messaggi sicuri
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Gestisci nel Backup delle chiavi
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Backup chiavi in corso…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Imposta il Backup Sicuro
Key English Italian State
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Controllo stato del backup
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Elimina Backup
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Eliminare il Backup delle chiavi crittografiche dall'Home Server? Non potrai più usare il codice di recupero per leggere i messaggi cifrati.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Elimina Backup
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Eliminazione Backup…
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Il backup ha una firma non valida dalla sessione non verificata %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Il backup ha una firma non valida dalla sessione verificata %s
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Ripristina da backup
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user. Il backup ha una firma valida da questo utente.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Il backup ha una firma da una sessione sconosciuta con ID %s.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Il backup delle chiavi non è attivo su questa sessione.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Questa sessione non sta facendo il backup delle chiavi.
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Il backup delle chiavi è stato impostato correttamente per questa sessione.
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. Per usare il backup delle chiavi crittografiche su questa sessione, devi accedervi con la Passphrase o con il codice di recupero.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Il backup ha una firma valida da questa sessione.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s Il backup ha una firma valida dalla sessione non verificata %s
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Il backup ha una firma valida dalla sessione verificata %s.
keys_backup_setup Start using Key Backup Inizia ad usare il Backup delle chiavi crittografiche
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup Creazione backup
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? Sembra tu abbia già impostato il backup delle chiavi crittografiche da un'altra sessione. Vuoi sostituirlo con il backup che stai creando?
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your homeserver Esiste già un backup sul tuo homeserver
keys_backup_setup_override_replace Replace Sostituisci
keys_backup_setup_override_stop Stop Ferma
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Se ti disconnetti o perdessi questo dispositivo potresti perdere l'accesso ai tuoi messaggi.
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? Sei sicuro?
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (Avanzato)
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
I messaggi nelle stanze cifrate sono protetti con crittografia E2E. Solo tu e i destinatarii avete le chiavi crittografiche per leggere questi messaggi.

Ricorda di fare un backup delle tue chiavi crittografiche per evitare di perderle.
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys Esporta manualmente le chiavi crittografiche
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. Oppure, proteggi il tuo Backup con un codice di recupero, salvandolo in un luogo sicuro.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages Non perdere mai i messaggi cifrati

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1162