View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_unban_user
English
Unbans user with given id
44/250
Key English Italian State
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Spiacenti, questa stanza non è stata trovata.
Riprova più tardi.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%s' che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una nuova sessione sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%s' sta chiedendo le chiavi crittografiche.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una sessione non verificata sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
start_verification Start verification Avvia la verifica
share_without_verifying_short_label Share Condividi
key_share_request Key Share Request Richiesta condivisione chiavi crittografiche
ignore_request_short_label Ignore Ignora
command_error Command error Errore di comando
unrecognized_command Unrecognized command: %s Comando non riconosciuto: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Il comando "%s" necessita di più parametri, oppure alcuni parametri non sono corretti.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Il comando "%s" è riconosciuto ma non supportato nelle conversazioni.
command_description_emote Displays action Mostra l'azione
command_description_ban_user Bans user with given id Banna utente con l'ID specificato
command_description_unban_user Unbans user with given id Togli il ban all'utente con l'ID specificato
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Ignora un utente, non mostrandoti i suoi messaggi
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Smetti di ignorare un utente, mostrando i suoi messaggi successivi
command_description_op_user Define the power level of a user Imposta i poteri di un utente
command_description_deop_user Deops user with given id Rimuove il rango di operatore dall'utente con l'ID specificato
command_description_room_name Sets the room name Imposta il nome della stanza
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita l'utente con l'ID specificato nella stanza corrente
command_description_join_room Joins room with given address Entra nella stanza con l'indirizzo scelto
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
command_description_topic Set the room topic Imposta l'argomento della stanza
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Cambia il tuo nick solo nella stanza attuale
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Cambia l'avatar della stanza attuale
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Cambia il tuo avatar solo nella stanza attuale
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
Key English Italian State
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Cambia il tuo nick solo nella stanza attuale
command_description_op_user Define the power level of a user Imposta i poteri di un utente
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Invia in testo semplice senza interpretarlo come markdown
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Invia il messaggio coi colori dell'arcobaleno
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Invia l'emoticon coi colori dell'arcobaleno
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Cambia l'avatar della stanza attuale
command_description_room_name Sets the room name Imposta il nome della stanza
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Antepone ¯\_(ツ)_/¯ in un messaggio testuale
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Invia il messaggio come spoiler
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Antepone (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ad un messaggio di testo
command_description_topic Set the room topic Imposta l'argomento della stanza
command_description_unban_user Unbans user with given id Togli il ban all'utente con l'ID specificato
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Smetti di ignorare un utente, mostrando i suoi messaggi successivi
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Aggiorna una stanza ad una nuova versione
command_description_whois Displays information about a user Mostra le informazioni di un utente
command_error Command error Errore di comando
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Il comando "%s" è riconosciuto ma non supportato nelle conversazioni.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Il comando "%s" necessita di più parametri, oppure alcuni parametri non sono corretti.
command_snow Sends the given message with snowfall Invia il messaggio con neve
compression_opt_list_choose Choose Scegli
compression_opt_list_large Large Grande
compression_opt_list_medium Medium Medio
compression_opt_list_original Original Originario
compression_opt_list_small Small Piccolo
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Conferma la tua identità verificando questo accesso da una delle tua altre sessioni, dandole l'accesso ai messaggi cifrati.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. La messaggistica sicura è stata migliorata con l'aggiornamento più recente. Ri-verifica il tuo dispositivo.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_unban_user
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1034