View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

widget_integration_review_terms
English
To continue you need to accept the Terms of this service.
52/570
Key English Italian State
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Leggi media protetti da DRM
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossibile creare il widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. L'invio della richiesta è fallito.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Il livello di potere deve essere un intero positivo.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Non sei in questa stanza.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Non hai i permessi per eseguire l'azione in questa stanza.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Nella richiesta manca l'ID stanza.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Nella richiesta manca l'ID utente.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. La stanza %s non è visibile.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Manca un parametro indispensabile.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Aggiungi un Widget
room_manage_integrations Manage Integrations Gestisci integrazioni
room_no_active_widgets No active widgets Nessun widget attivo
settings_labs_native_camera Use native camera Usa la fotocamera di sistema
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Avvia la fotocamera di sistema invece della fotocamera di Element.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Per continuare devi accettare i termini di servizio.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Spiacenti, questa stanza non è stata trovata.
Riprova più tardi.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%s' che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una nuova sessione sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%s' sta chiedendo le chiavi crittografiche.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una sessione non verificata sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
start_verification Start verification Avvia la verifica
share_without_verifying_short_label Share Condividi
key_share_request Key Share Request Richiesta condivisione chiavi crittografiche
ignore_request_short_label Ignore Ignora
command_error Command error Errore di comando
unrecognized_command Unrecognized command: %s Comando non riconosciuto: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Il comando "%s" necessita di più parametri, oppure alcuni parametri non sono corretti.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Il comando "%s" è riconosciuto ma non supportato nelle conversazioni.
command_description_emote Displays action Mostra l'azione
command_description_ban_user Bans user with given id Banna utente con l'ID specificato
Key English Italian State
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Tieni premuto per registrare, rilascia per inviare
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Messaggio vocale (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Scorri per annullare
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tocca la registrazione per fermare o ascoltare
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? La stanza non è ancora stata creata. Annullare la creazione della stanza?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Ci sono modifiche non salvate. Scartare le modifiche?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Scarta le modifiche
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Vuoi davvero eliminare questo widget dalla stanza?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. L'invio della richiesta è fallito.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Manca un parametro indispensabile.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Nella richiesta manca l'ID stanza.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Nella richiesta manca l'ID utente.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Non sei in questa stanza.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Non hai i permessi per eseguire l'azione in questa stanza.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Il livello di potere deve essere un intero positivo.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Per continuare devi accettare i termini di servizio.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. La stanza %s non è visibile.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossibile creare il widget.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Attenzione! Ultimo tentativo rimasto prima di esser disconnesso!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Codice sbagliato, %d tentativo rimasto
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected %1$d selezionato
yes YES
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%s' che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una nuova sessione sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
you_are_invited You are invited Sei stato/a invitato/a
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Se hai altre domande puoi contattarmi
your_private_space Your private space Il tuo Spazio privato
your_public_space Your public space Il tuo Spazio pubblico
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%s' sta chiedendo le chiavi crittografiche.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
widget_integration_review_terms
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1018