View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

widget_integration_missing_parameter
English
A required parameter is missing.
34/320
Key English Italian State
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Abbandonare la conferenza attuale e passare all'altra?
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Questo widget vuole usare le seguenti risorse:
room_widget_resource_grant_permission Allow Permetti
room_widget_resource_decline_permission Block All Blocca tutto
room_widget_webview_access_camera Use the camera Usa la fotocamera
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Usa il microfono
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Leggi media protetti da DRM
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossibile creare il widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. L'invio della richiesta è fallito.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Il livello di potere deve essere un intero positivo.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Non sei in questa stanza.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Non hai i permessi per eseguire l'azione in questa stanza.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Nella richiesta manca l'ID stanza.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Nella richiesta manca l'ID utente.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. La stanza %s non è visibile.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Manca un parametro indispensabile.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Aggiungi un Widget
room_manage_integrations Manage Integrations Gestisci integrazioni
room_no_active_widgets No active widgets Nessun widget attivo
settings_labs_native_camera Use native camera Usa la fotocamera di sistema
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Avvia la fotocamera di sistema invece della fotocamera di Element.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Per continuare devi accettare i termini di servizio.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Spiacenti, questa stanza non è stata trovata.
Riprova più tardi.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%s' che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una nuova sessione sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%s' sta chiedendo le chiavi crittografiche.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una sessione non verificata sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
start_verification Start verification Avvia la verifica
share_without_verifying_short_label Share Condividi
key_share_request Key Share Request Richiesta condivisione chiavi crittografiche
ignore_request_short_label Ignore Ignora
Key English Italian State
view_source View Source Vedi il codice sorgente
voice_broadcast_buffering Buffering… Buffer…
voice_broadcast_live Live In diretta
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Trasmissione in diretta
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s rimasti
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds rimasti
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Tieni premuto per registrare, rilascia per inviare
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Messaggio vocale (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Scorri per annullare
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tocca la registrazione per fermare o ascoltare
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? La stanza non è ancora stata creata. Annullare la creazione della stanza?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Ci sono modifiche non salvate. Scartare le modifiche?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Scarta le modifiche
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Vuoi davvero eliminare questo widget dalla stanza?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. L'invio della richiesta è fallito.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Manca un parametro indispensabile.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Nella richiesta manca l'ID stanza.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Nella richiesta manca l'ID utente.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Non sei in questa stanza.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Non hai i permessi per eseguire l'azione in questa stanza.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Il livello di potere deve essere un intero positivo.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Per continuare devi accettare i termini di servizio.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. La stanza %s non è visibile.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossibile creare il widget.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Attenzione! Ultimo tentativo rimasto prima di esser disconnesso!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Codice sbagliato, %d tentativo rimasto
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected %1$d selezionato
yes YES
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%s' che sta richiedendo le chiavi crittografiche.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
widget_integration_missing_parameter
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1011