View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

unencrypted
English
Unencrypted
12/110
Key English Italian State
use_recovery_key Use Recovery Key Usa la chiave di recupero
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Seleziona la tua chiave di recupero, oppure digitala a mano o copia/incollala
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Accesso all'archivio sicuro fallito
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Hai dimenticato o perso tutte le opzioni di ripristino? Reimposta tutto
secure_backup_reset_all Reset everything Reimposta tutto
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Fallo solo se non hai altri dispositivi con cui fare la verifica.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. La reimpostazione delle chiavi di verifica non può essere annullata. Dopo averlo fatto, non avrai accesso ai vecchi messaggi cifrati, e gli amici che ti avevano verificato in precedenza vedranno avvisi di sicurezza fino a quando non ti ri-verifichi con loro.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Se reimposti tutto
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Ricomincerai senza cronologia, messaggi, dispositivi o utenti fidati
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Procedi solo se sei sicuro di avere perso tutti gli altri tuoi dispositivi e la chiave di sicurezza.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Mostra il dispositivo con cui puoi verificare ora
command_confetti Sends the given message with confetti Invia il messaggio con coriandoli
command_snow Sends the given message with snowfall Invia il messaggio con neve
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 invia coriandoli 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ invia neve ❄️
unencrypted Unencrypted Non criptato
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Criptato da un dispositivo non verificato
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Cifrato da un dispositivo eliminato
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. L'autenticità di questo messaggio cifrato non può essere garantita su questo dispositivo.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Hai sessioni non verificate
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Controlla per assicurarti che l'account sia sicuro
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifica il nuovo accesso entrando nel tuo account: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verifica manualmente con testo
crosssigning_verify_session Verify login Verifica accesso
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifica interattivamente con emoji
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Conferma la tua identità verificando questo accesso da una delle tua altre sessioni, dandole l'accesso ai messaggi cifrati.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. La messaggistica sicura è stata migliorata con l'aggiornamento più recente. Ri-verifica il tuo dispositivo.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Conferma la tua identità verificando questo accesso, dandogli l'accesso ai messaggi cifrati.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Impostazione della firma incrociata fallita
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Scegli un nome utente.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Scegli una password.
Key English Italian State
tooltip_attachment_file Upload file Invia file
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Invia immagini e video
tooltip_attachment_location Share location Condividi posizione
tooltip_attachment_photo Open camera Apri fotocamera
tooltip_attachment_poll Create poll Crea sondaggio
tooltip_attachment_sticker Send sticker Invia sticker
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Inizia una trasmissione vocale
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Troppi errori, sei stato disconnesso
topic_prefix Topic: Argomento:
trusted Trusted Affidabile
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s e %3$d altro hanno letto
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s e %2$s hanno letto
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted A causa di errori di decifrazione, alcuni voti potrebbero non venire contati
unable_to_send_message Unable to send message Impossibile inviare il messaggio
unencrypted Unencrypted Non criptato
unexpected_error Unexpected error Errore inatteso
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Sincronizzazione in secondo piano
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Servizi Google
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Scegli come ricevere le notifiche
unignore Unignore Non ignorare più
universal_link_malformed The link was malformed Il link non è corretto
unknown_error Sorry, an error occurred Spiacente, si è verificato un errore
unnamed_room Unnamed Room Stanza senza nome
unrecognized_command Unrecognized command: %s Comando non riconosciuto: %s
updating_your_data Updating your data… Aggiornamento dei tuoi dati…
upgrade Upgrade Aggiorna
upgrade_private_room Upgrade private room Aggiorna stanza privata
upgrade_public_room Upgrade public room Aggiorna stanza pubblica
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Aggiornerai questa stanza dalla %1$s alla %2$s.

Loading…

Unencrypted
Non cifrriptato
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unencrypted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1947