View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

add_space
English
Add space
14/100
Key English Icelandic State
command_description_create_space Create a Space Búa til svæði
command_description_add_to_space Add to the given Space Bæta við í uppgefið svæði
command_description_join_space Join the Space with the given id Taka þátt í svæði með uppgefið auðkenni
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Fara af spjallrás með uppgefið auðkenni (eða fyrirliggjandi spjallrás ef þetta er núll)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Uppfærir spjallrás í nýja útgáfu
event_status_a11y_sending Sending Sendi
event_status_a11y_sent Sent Sent
event_status_a11y_failed Failed Mistókst
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Eyða öllum misförnum skilaboðum
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Viltu hætta við að senda skilaboðin?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Mistókst að senda skilaboð
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ertu viss um að þú viljir eyða öllum ósendum skilaboðum úr þessari spjallrás?
public_space Public space Opinbert svæði
private_space Private space Einkasvæði
add_space Add space Bæta við svæði
your_public_space Your public space Opinbera svæðið þitt
your_private_space Your private space Einkasvæðið þitt
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Hvaða tegund af svæði viltu búa til?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Þú getur breytt þessu síðar ef þarf
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Til að ganga til liðs við fyrirliggjandi svæði þarftu boð.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Hverjum ertu að vinna með?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Gakktu úr skugga um að rétta fólkið hafi aðgang að %s.
create_spaces_just_me Just me Bara ég
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Einkasvæði til að skipuleggja spjallrásirnar þínar
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Ég og félagar í teyminu mínu
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Einkasvæði fyrir þig og félaga í teyminu þínu
space_type_public Public Opinbert
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Opið öllum, best fyrir dreifða hópa
space_type_private Private Einka
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Einungis gegn boði, best fyrir þig og lítinn hóp
Key English Icelandic State
action_thread_view_in_room View in room Skoða á spjallrás
action_try_it_out Try it out Prófaðu það
action_unpublish Unpublish Taka úr birtingu
action_video_call Video Call Myndsímtal
action_view_threads View Threads Skoða spjallþræði
action_voice_call Voice Call Raddsímtal
active_widgets %d active widget %d virkur viðmótshluti
active_widgets_title Active widgets Virkir viðmótshlutar
active_widget_view_action VIEW SKOÐA
activity_create_space_title Create a space Búa til svæði
add_a_topic_link_text Add a topic Bættu við umræðuefni
add_by_qr_code Add by QR code Bæta við með QR-kóða
add_identity_server Configure identity server Stilla auðkennisþjón
add_members_to_room Add members Bæta við meðlimum
add_people Add people Bæta við fólki
add_space Add space Bæta við svæði
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Yfirfarðu stillingarnar þínar til að virkja ýtitilkynningar
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Ýti-tilkynningar eru óvirkar
all_chats All Chats Allar spjallrásir
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Leyfa meðlimum svæðis að finna og fá aðgang.
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Allar spjallrásir sem þú ert í munu birtast á forsíðu.
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Hjálpaðu okkur við að greina vandamál og bæta ${app_name} með því að deila nafnlausum gögnum varðandi notkun. Til að skilja hvernig fólk notar saman mörg tæki, munum við útbúa tilviljanakennt auðkenni, sem tækin þín deila.

Þú getur lesið alla skilmála okkar %s.
analytics_opt_in_content_link here hér
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Við <b>skráum ekki eða búum til snið</b> með gögnum notendaaðganga
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Við <b>deilum ekki</b> upplýsingum með utanaðkomandi aðilum
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Þú getur slökkt á þessu hvenær sem er í stillingunum
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Hjálpaðu okkur að bæta ${app_name}
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} fyrir vefinn
${app_name} fyrir vinnutölvur
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} fyrir iOS
${app_name} fyrir Android
are_you_sure Are you sure? Ertu viss?

Loading…

Add space
Bæta við svæði
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppIcelandic

Add Sspace
2 years ago
Add space
Bæta við svæði
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
add_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 2182