View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_compat_summary_title
English
Singular
%d notification
Plural
%d notifications
13/150
15/150

Plural formula: n % 10 != 1 || n % 100 == 11

Key English Icelandic State
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Staðfestu með því að bera eftirfarandi saman við 'Stillingar notanda' í hinni setunni þinni:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Ef þetta samsvarar ekki, getur verið að samskiptin þín séu berskjölduð.
select_room_directory Select a room directory Veldu skrá yfir spjallrásir
directory_server_placeholder Server name Heiti þjóns
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Allar spjallrásir á %s vefþjóninum
directory_server_native_rooms All native %s rooms Allar innbyggðar %s-spjallrásir
directory_your_server Your server Netþjónninn þinn
directory_add_a_new_server Add a new server Bæta við nýjum þjóni
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Sláðu inn nafn nýja netþjónsins sem þú vilt skoða.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Fann ekki þennan netþjón eða spjallrásalista hans
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Þessi netþjónn er nú þegar á listanum
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d ólesið tilkynnt skilaboð
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d spjallrás
notification_invitations %d invitation %d boð
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d skilaboð
notification_compat_summary_title %d notification %d tilkynning
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s í %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s í %2$s og %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s og %2$s
notification_unknown_new_event New Event Nýr atburður
notification_unknown_room_name Room Spjallrás
notification_new_messages New Messages Ný skilaboð
notification_new_invitation New Invitation Nýtt boð
notification_sender_me Me Ég
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Mistókst að senda - opnaðu spjallrásina
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s
font_size_title Choose font size Veldu leturstærð
font_size_section_auto Set automatically Setja sjálfvirkt
font_size_section_manually Choose manually Velja handvirkt
font_size_use_system Use system default Nota sjálfgefnar kerfisstillingar
Key English Icelandic State
notice_room_visibility_shared all room members. allir meðlimir spjallrásar.
notice_room_visibility_world_readable anyone. hver sem er.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s tók til baka boð til %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Þú tókst til baka boð til %1$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s tók til baka boð til %2$s. Ástæða: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Þú tókst til baka boð til %1$s. Ástæða: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s endaði talútsendingu.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Þú endaðir talútsendingu.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s bætti við %2$s viðmótshluta
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Þú bættir við %1$s viðmótshluta
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s breytti %2$s viðmótshluta
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Þú breyttir %1$s viðmótshluta
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s fjarlægði %2$s viðmótshluta
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Þú fjarlægðir %1$s viðmótshluta
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d skilaboð
notification_compat_summary_title %d notification %d tilkynning
notification_initial_sync Initial Sync… Upphafleg samstilling…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Mistókst að senda - opnaðu spjallrásina
notification_invitations %d invitation %d boð
notification_listening_for_events Listening for events Hlusta eftir atburðum
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Hlusta eftir tilkynningum
notification_new_invitation New Invitation Nýtt boð
notification_new_messages New Messages Ný skilaboð
notification_noisy Noisy Hávært
notification_noisy_notifications Noisy notifications Háværar tilkynningar
notification_off Off Slökkt
notification_sender_me Me Ég
notification_silent Silent Þögult
notification_silent_notifications Silent notifications Hljóðlegar tilkynningar
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s

Loading…

Singular
%d notification
Plural
%d notifications
Singular
%d tilkynning
Plural
%d tilkynningar
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_compat_summary_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 952