View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search_members_hint
English
Filter room members
23/190
Key English Icelandic State
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Birtir alla spjallþræði úr fyrirliggjandi spjallrás
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Spjallþræðirnir mínir
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Birtir alla spjallþræði sem þú hefur tekið þátt í
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Haltu umræðum skipulögðum með spjallþráðum
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Spjallþræðir hjálpa til við að halda samræðum við efnið og gerir auðveldara að rekja þær.
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Ábending: Ýttu lengi á skilaboð og notaðu “%s”.
search_thread_from_a_thread From a Thread Úr spjallþræði
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Spjallþræðir í bráðlegri Beta-útgáfu 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Beta-útgáfa spjallþráða
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts.
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Beta-útgáfa spjallþráða
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway?
search_hint Search Leita
search_members_hint Filter room members Sía meðlimi spjallrásar
search_banned_user_hint Filter banned users Sía bannaða notendur
search_no_results No results Engar niðurstöður
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s og %2$s
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s og %2$d í viðbót
room_settings_all_messages All messages Öll skilaboð
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Einungis þar sem er minnst á og stikkorð
room_settings_none None Ekkert
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Bæta við á upphafsskjá
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Spjallrásin hefur verið yfirgefin!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Skráð út úr setunni!
settings_profile_picture Profile Picture Notandamynd
settings_display_name Display Name Birtingarnafn
settings_add_email_address Add email address Bæta við tölvupóstfangi
settings_phone_number_empty No phone number has been added to your account Engu símanúmeri hefur verið bætt við notandaaðganginn þinn
settings_add_phone_number Add phone number Bæta við símanúmeri
Key English Icelandic State
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Nota hljóðnemann
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Lesa DRM-varið myndefni
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Snúa og skera utan af
sas_error_unknown Unknown Error Óþekkt villa
sas_got_it Got it Náði því
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s vill sannreyna setuna þína
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Beiðni um sannvottun
sas_verified Verified! Sannreynt!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Vista endurheimtulykil í
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Deiling á skjá er í vinnslu
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} skjádeiling
search Search Leita
search_banned_user_hint Filter banned users Sía bannaða notendur
search_hint Search Leita
search_hint_room_name Search Name Leita að heiti
search_members_hint Filter room members Sía meðlimi spjallrásar
search_no_results No results Engar niðurstöður
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s og %2$d í viðbót
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s og %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Úr spjallþræði
seconds %d second %d sekúnda
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Varið öryggisafrit
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Tryggðu þig gegn því að missa aðgang að dulrituðum skilaboðum og gögnum
secure_backup_reset_all Reset everything Frumstilla allt
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ef þú frumstillir allt
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search_members_hint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 581