View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search
English
Search
5/100
Key English Icelandic State
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Lýstu villunni. Hvað varstu að gera? Hverju áttirðu von á? Hvað gerðist í raun?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ef mögulegt, skaltu skrifa lýsinguna á ensku.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Lýstu vandamálinu þínu hér
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Til að geta greint vandamál eru atvikaskrár þessa forrits sendar með þessari villuskýrslu. Ef þú vilt einungis senda textann hér fyrir ofan, taktu þá gátmerkið úr reitnum:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Það er eins og þú sért að hrista símann ákveðið. Myndirðu vilja senda villuskýrslu?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Forritið hrundi síðast. Myndirðu vilja senda inn villuskýrslu?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Hristu ákveðið til að senda villutilkynningu
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Það tókst að senda villuskýrsluna
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Mistókst að senda villuskýrsluna (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Framvinda (%s%%)
join_room Join Room Taka þátt í spjallrás
username Username Notandanafn
logout Sign out Skrá út
hs_url Homeserver URL Slóð á heimaþjón
hs_client_url Homeserver API URL Slóð á API-kerfisviðmót heimaþjóns
search Search Leita
start_voice_call Start Voice Call Hefja raddsímtal
start_video_call Start Video Call Hefja myndsímtal
option_send_voice Send voice Senda tal
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Ertu viss að þú viljir byrja raddsímtal?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Ertu viss að þú viljir byrja myndsímtal?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} símtal mistókst
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Mistókst að koma á rauntímatengingu.
Biddu kerfisstjóra heimaþjónsins þíns um að setja upp TURN-þjón til að tryggja að símtöl virki eðlilega.
call_select_sound_device Select Sound Device Veldu hljóðtæki
sound_device_phone Phone Sími
sound_device_speaker Speaker Hátalari
sound_device_headset Headset Heyrnartól
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Þráðlaus heyrnartól
call_switch_camera Switch Camera Skipta á milli myndavéla
call_camera_front Front Fram
call_camera_back Back Til baka
Key English Icelandic State
room_widget_resource_grant_permission Allow Leyfa
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Þessi viðmótshluti vill nota eftirfarandi tilföng:
room_widget_revoke_access Revoke access for me Afturkalla aðgang fyrir mig
room_widget_webview_access_camera Use the camera Nota myndavélina
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Nota hljóðnemann
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Lesa DRM-varið myndefni
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Snúa og skera utan af
sas_error_unknown Unknown Error Óþekkt villa
sas_got_it Got it Náði því
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s vill sannreyna setuna þína
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Beiðni um sannvottun
sas_verified Verified! Sannreynt!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Vista endurheimtulykil í
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Deiling á skjá er í vinnslu
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} skjádeiling
search Search Leita
search_banned_user_hint Filter banned users Sía bannaða notendur
search_hint Search Leita
search_hint_room_name Search Name Leita að heiti
search_members_hint Filter room members Sía meðlimi spjallrásar
search_no_results No results Engar niðurstöður
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s og %2$d í viðbót
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s og %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Úr spjallþræði
seconds %d second %d sekúnda
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Varið öryggisafrit
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Tryggðu þig gegn því að missa aðgang að dulrituðum skilaboðum og gögnum
secure_backup_reset_all Reset everything Frumstilla allt
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 376