View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_header
English
Spaces
5/100
Key English Icelandic State
system_alerts_header System Alerts Aðvaranir kerfis
suggested_header Suggested Rooms Tillögur að spjallrásum
space_list_empty_title No spaces yet. Engin svæði ennþá.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Svæði eru ný leið til að hópa fólk og spjallrásir. Útbúðu svæði til að komast í gang.
invites_title Invites Boðsgestir
invites_empty_title Nothing new. Ekkert nýtt.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Þetta er þar sem nýjar beiðnir og boðsgestir birtast.
direct_chats_header Conversations Samtöl
matrix_only_filter Matrix contacts only Einungis tengiliðir í Matrix
no_result_placeholder No results Engar niðurstöður
no_more_results No more results Ekki fleiri niðurstöður
rooms_header Rooms Spjallrásir
settings_category_room_directory Room directory Skrá yfir spjallrásir
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Sýna spjallrásir með viðkvæmu efni
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Sýna allar spjallrásir í spjallrásalistanum, þar með taldar spjallrásir með viðkvæmu efni.
spaces_header Spaces Svæði
send_bug_report_include_logs Send logs Senda atvikaskrá
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Senda hrunskrár
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Senda feril beiðna um deilingu lykla
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Senda skjámynd
send_bug_report Report bug Tilkynna galla
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Lýstu villunni. Hvað varstu að gera? Hverju áttirðu von á? Hvað gerðist í raun?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ef mögulegt, skaltu skrifa lýsinguna á ensku.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Lýstu vandamálinu þínu hér
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Til að geta greint vandamál eru atvikaskrár þessa forrits sendar með þessari villuskýrslu. Ef þú vilt einungis senda textann hér fyrir ofan, taktu þá gátmerkið úr reitnum:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Það er eins og þú sért að hrista símann ákveðið. Myndirðu vilja senda villuskýrslu?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Forritið hrundi síðast. Myndirðu vilja senda inn villuskýrslu?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Hristu ákveðið til að senda villutilkynningu
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Það tókst að senda villuskýrsluna
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Mistókst að senda villuskýrsluna (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Framvinda (%s%%)
Key English Icelandic State
space_mark_as_suggested Mark as suggested Merkja sem tillögu
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Bann á notanda mun henda honum út af þessu svæði og koma í veg fyrir að viðkomandi komi aftur.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Notandinn verður fjarlægður af þessu svæði.

Til koma í veg fyrir að viðkomandi komi aftur, ætti frekar að banna hann.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Afbönnun á þessum notanda mun gera viðkomandi kleift að taka þátt aftur í svæðinu.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d aðili sem þú þekkir hefur þegar tekið þátt
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Veldu þau hlutverk sem krafist er til að breyta ýmsum þáttum svæðisins
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Þú hefur ekki heimild til að uppfæra þau hlutverk sem krafist er til að breyta ýmsum þáttum svæðisins
spaces Spaces Svæði
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Svæði eru ný leið til að hópa fólk og spjallrásir.
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Sjá og sýsla með vistföng þessa svæðis.
space_settings_alias_title Space addresses Vistföng svæða
space_settings_manage_rooms Manage rooms Sýsla með spjallrásir
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Skoða og uppfæra hlutverk sem krafist er til að breyta ýmsum þáttum svæðisins.
space_settings_permissions_title Space permissions Heimildir svæðis
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ertu til í tilraunastarfsemi?
Þú getur bætt fyrirliggjandi svæðum í annað svæði.
spaces_header Spaces Svæði
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Hafðu samband við stjórnanda heimaþjónsins þíns til að fá frekari upplýsingar
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Það lítur út fyrir að heimaþjónninn þinn styðji ekki ennþá við notkun svæða
space_suggested Suggested Tillaga
spaces_which_can_access Spaces which can access Svæði sem hafa aðgang
space_type_private Private Einka
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Einungis gegn boði, best fyrir þig og lítinn hóp
space_type_public Public Opinbert
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Opið öllum, best fyrir dreifða hópa
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Svæði sem þú veist að innihalda þessa spjallrás
spoiler Spoiler Stríðni
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Gat ekki sannreynt auðkenni fjartengds þjóns.
ssl_do_not_trust Do not trust Ekki treysta
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Spaces
Svæði
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 355