View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

labs_enable_msc3061_share_history
English
MSC3061: Sharing room keys for past messages
0/440
Key English Icelandic State
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Tekst ekki að spila þessa talútsendingu.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Villa í tengingu - Upptaka í bið
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s eftir
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Stöðva beina útsendingu?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Ertu viss um að þú viljir stöðva þessa beinu útsendingu? Þetta mun stöðva útsendinguna og full skráning hennar verður tiltæk á spjallrásinni.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Hver sem er í %s mun geta fundið og tekið þátt í þessari spjallrás - ekki er þörf á að bjóða öllum handvirkt. Þú munt geta breytt þessu í stillingum spjallrásarinnar hvenær sem er.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Hver sem er í yfirsvæði mun geta fundið og tekið þátt í þessari spjallrás - ekki er þörf á að bjóða öllum handvirkt. Þú munt geta breytt þessu í stillingum spjallrásarinnar hvenær sem er.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Tengja þetta tölvupóstfang við notandaaðganginn þinn
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s í stillingunum til að fá boð beint í ${app_name}.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Virkja LaTeX-stærðfræði
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Endurræstu forritið til að breytingin taki gildi.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible.
create_poll_title Create Poll Búa til könnun
create_poll_question_title Poll question or topic Spurning eða viðfangsefni könnunar
create_poll_question_hint Question or topic Spurning eða viðfangsefni
create_poll_options_title Create options Búa til valkosti
create_poll_options_hint Option %1$d Valkostur %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION BÆTA VIÐ VALKOSTI
create_poll_button CREATE POLL ÚTBÚA KÖNNUN
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Spurning má ekki vera auð
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Það þarf allavega %1$s valkost
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d atkvæði
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Byggt á %1$d atkvæði
poll_no_votes_cast No votes cast Engin atkvæði greidd
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended Niðurstöður birtast einungis eftir að könnuninni hefur lokið
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results %1$d atkvæði greitt. Greiddu atkvæði til að sjá útkomuna
Key English Icelandic State
keys_backup_unlock_button Unlock History Aflæsi ferli
key_share_request Key Share Request Beiðni um deilingu dulritunarlykils
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Virkja ítarlega atvikaskráningu.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Tilkynna afkóðunarvillur sjálfvirkt.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Virkja LaTeX-stærðfræði
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Virkja deilingu rauntímastaðsetninga
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible.
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Einfaldað Element með valkvæðum flipum
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Virkja nýja framsetningu
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Virkja spjallþræði fyrir skilaboð
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Athugaðu: forritið verður endurræst
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Virkja að strjúka á tímalínu til að svara
large Large Stórt

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
labs_enable_msc3061_share_history
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 2344