View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

light_theme
English
Light Theme
10/110
Key English Icelandic State
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s breytti vistföngum fyrir þessa spjallrás.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Þú breyttir vistföngum fyrir þessa spjallrás.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s hefur leyft gestum að koma inn á spjallrásina.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Þú hefur leyft gestum að koma inn á spjallrásina.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s hefur leyft gestum að koma inn hér.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Þú hefur leyft gestum að koma inn hér.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hefur bannað gestum að koma inn á spjallrásina.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Þú hefur bannað gestum að koma inn á spjallrásina.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hefur bannað gestum að koma inn á spjallrásina.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Þú hefur bannað gestum að koma inn á spjallrásina.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s kveikti á enda-í-enda dulritun.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Þú kveiktir á enda-í-enda dulritun.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s kveikti á enda-í-enda dulritun (óþekkt algrími %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Þú kveiktir á enda-í-enda dulritun (óþekkt algrími %1$s).
system_theme System Default Sjálfgefið í kerfinu
light_theme Light Theme Ljóst þema
dark_theme Dark Theme Dökkt þema
black_theme Black Theme Svart þema
notification_listening_for_events Listening for events Hlusta eftir atburðum
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Hlusta eftir tilkynningum
notification_noisy_notifications Noisy notifications Háværar tilkynningar
notification_silent_notifications Silent notifications Hljóðlegar tilkynningar
title_activity_settings Settings Stillingar
title_activity_bug_report Bug report Villuskýrsla
title_activity_choose_sticker Send a sticker Senda límmerki
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Öryggisafrit af lykli
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Nota öryggisafrit af lykli
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Þú munt tapa dulrituðu skilaboðunum þínum ef þú skráir þig út núna
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Öryggisafritun dulritunarlykla í gangi. Þú munt tapa dulrituðu skilaboðunum þínum ef þú skráir þig út núna.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Öryggisafritun dulritunarlykla ætti að vera virk í öllum setunum þínum til að koma í veg fyrir að þú getir tapað aðgangi að dulrituðu skilaboðunum þínum.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ég vil ekki dulrituðu skilaboðin mín
Key English Icelandic State
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Athugaðu: forritið verður endurræst
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Virkja að strjúka á tímalínu til að svara
large Large Stórt
larger Larger Stærra
largest Largest Stærst
later Later Seinna
leave_space Leave Yfirgefa
legals_application_title ${app_name} policy Reglur ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Stefna fyrir heimaþjóninn þinn
legals_identity_server_title Your identity server policy Stefna fyrir auðkenningarþjóninn þinn
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Þessi þjónn gefur ekki upp neina stefnu.
legals_third_party_notices Third party libraries Utanaðkomandi aðgerðasöfn
light_theme Light Theme Ljóst þema
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Tengill afritaður á klippispjald
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Tengja þetta tölvupóstfang við notandaaðganginn þinn
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s í stillingunum til að fá boð beint í ${app_name}.
list_members Members Meðlimir
live_location_bottom_sheet_last_updated_at Updated %1$s ago Uppfært fyrir %1$s síðan
live_location_description Live location Staðsetning í rauntíma
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Virkja deilingu staðsetninga
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Deiling staðsetningar í rauntíma
live_location_not_enough_permission_dialog_description You need to have the right permissions in order to share live location in this room.
live_location_not_enough_permission_dialog_title You don’t have permission to share live location Þú hefur ekki heimildir til að deila rauntímastaðsetningum
live_location_share_location_item_share Share location Deila staðsetningu
live_location_sharing_notification_description Location sharing is in progress Deiling staðsetningar er í vinnslu
live_location_sharing_notification_title ${app_name} Live Location ${app_name} rauntímastaðsetning

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
light_theme
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 209