View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

send_your_first_msg_to_invite
English
Send your first message to invite %s to chat
54/440
Key English Icelandic State
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Skilaboð í þessari spjallrás eru enda-í-enda dulrituð. Lærðu meira um þetta og yfirfarðu notendur í notandasniðum þeirra.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Skilaboð í þessu spjalli eru enda-í-enda dulrituð.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Skilaboð í þessu spjalli verða enda-í-enda dulrituð.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Dulritun ekki virk
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Dulritun er rangt stillt
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Dulritunin sem notuð er í þessari spjallrás er ekki studd
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s bjó til og stillti spjallrásina.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Þú bjóst til og stilltir spjallrásina.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s gekk í hópinn.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Þú gekkst í hópinn.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Þetta er upphafið á %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Þetta er upphafið á þessu samtali.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Þetta er upphaf ferils beinna skilaboða með %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Sendu fyrstu skilaboðin þín til að bjóða %s að spjalla
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s svo fólk viti að um hvað málin snúist.
add_a_topic_link_text Add a topic Bættu við umræðuefni
topic_prefix Topic: Umfjöllunarefni:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Næstum því búið! Sýnir hitt tækið gátmerki?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Næstum því búið! Bíð eftir staðfestingu…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Bíð eftir %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Mistókst að flytja inn lykla
settings_notification_configuration Notifications configuration Uppsetning tilkynninga
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Leysa vandamál
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Sendir skilaboð sem óbreyttur texti án þess að túlka það sem markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Þessi notandaaðgangur hefur verið gerður óvirkur.
room_message_placeholder Message… Skilaboð…
upgrade_security Encryption upgrade available Uppfærsla dulritunar tiltæk
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
Key English Icelandic State
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Þjappa myndskeiði %d%%
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Dulrita skrá…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Dulrita smámynd…
send_file_step_idle Waiting… Bíð…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Sendi skrá (%1$s / %2$s)
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Sendi smámynd (%1$s / %2$s)
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size
send_images_with_original_size Send image with the original size
send_suggestion Make a suggestion Settu inn tillögu
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Skrifaðu tillöguna þína hér.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) Mistókst að senda tillöguna (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Lýstu tillögunni þinni hér
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Það tókst að senda tillöguna
send_videos_with_original_size Send video with the original size
send_you_invite Sent you an invitation Sendi þér boð
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Sendu fyrstu skilaboðin þín til að bjóða %s að spjalla
sent_a_file File Skrá
sent_an_audio_file Audio Hljóð
sent_an_image Image. Mynd.
sent_a_poll Poll Könnun
sent_a_reaction Reacted with: %s Brást við með: %s
sent_a_video Video. Myndskeið.
sent_a_voice_message Voice Tal
sent_live_location Shared their live location Deildu raunstaðsetningu sinni
sent_location Shared their location Deildi staðsetningu sinni
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Niðurstaða sannvottunar
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Settu aftur inn öryggisfrasann þinn til að staðfesta hann.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Öryggisfrasi
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Settu inn öryggisfrasa sem aðeins þú þekkir, þetta er notað til að verja leyndarmálin sem þú geymir á netþjóninum þínum.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Setja öryggisfrasa

Loading…

Send your first message to invite %s to chat
Sendu fyrstu skilaboðin þín til að bjóða %s að spjalla
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_your_first_msg_to_invite
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1888