View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

%1$s is replaced by message_key and %2$s by recovery_passphrase
bootstrap_cross_signing_success
English
Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
0/1560
Key English Icelandic State
enter_account_password Enter your %s to continue. Settu inn %s til að halda áfram.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Ekki nota lykilorðið fyrir aðganginn þinn.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Settu inn öryggisfrasa sem aðeins þú þekkir, þetta er notað til að verja leyndarmálin sem þú geymir á netþjóninum þínum.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Set upp endurheimtu.
bootstrap_finish_title You're done! Þú ert búin/n!
keep_it_safe Keep it safe Haltu þessu öruggu
finish Finish Ljúka
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Gef út útbúna auðkennislykla
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Útbý öruggislykil úr lykilsetningu
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Set upp öryggisafrit af lykli
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Prentaðu hann og geymdu á öruggum stað
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Vistaðu hann á USB-lykil eða öryggisdisk
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Afritaðu hann á einkageymslu sem þú átt í tölvuskýi
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ef þú hættir við núna, geturðu tapað dulrituðum skilaboðum og gögnum ef þú missir aðgang að innskráningum þínum.

Þú getur víka sett upp örugga afritun og sýslað með dulritunarlyklana þína í stillingunum.
encryption_enabled Encryption enabled Dulritun virk
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Skilaboð í þessari spjallrás eru enda-í-enda dulrituð. Lærðu meira um þetta og yfirfarðu notendur í notandasniðum þeirra.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Skilaboð í þessu spjalli eru enda-í-enda dulrituð.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Skilaboð í þessu spjalli verða enda-í-enda dulrituð.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Dulritun ekki virk
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Dulritun er rangt stillt
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Dulritunin sem notuð er í þessari spjallrás er ekki studd
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s bjó til og stillti spjallrásina.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Þú bjóst til og stilltir spjallrásina.
Key English Icelandic State
beta BETA BETA-prófunarútgáfa
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA-prófunarútgáfa
black_theme Black Theme Svart þema
block_user IGNORE USER HUNSA NOTANDA
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ef þú hættir við núna, geturðu tapað dulrituðum skilaboðum og gögnum ef þú missir aðgang að innskráningum þínum.

Þú getur víka sett upp örugga afritun og sýslað með dulritunarlyklana þína í stillingunum.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Prentaðu hann og geymdu á öruggum stað
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Gef út útbúna auðkennislykla
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Set upp öryggisafrit af lykli
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Útbý öruggislykil úr lykilsetningu
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Afritaðu hann á einkageymslu sem þú átt í tölvuskýi
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Vistaðu hann á USB-lykil eða öryggisdisk
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Ekki nota lykilorðið fyrir aðganginn þinn.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Settu inn %s þinn til að halda áfram
bootstrap_finish_title You're done! Þú ert búin/n!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Settu inn öryggisfrasa sem aðeins þú þekkir, þetta er notað til að verja leyndarmálin sem þú geymir á netþjóninum þínum.
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Þetta er ekki gildur endurheimtulykill
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Set upp endurheimtu.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s.
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Athuga öryggisafritunarlykil
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Athuga öryggisafritunarlykil (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_cross_signing_success
Source string comment
%1$s is replaced by message_key and %2$s by recovery_passphrase
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1867