View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_start_notice
English
To be secure, do this in person or use another way to communicate.
0/660
Key English Icelandic State
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Fara í fyrstu leskvittun
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s'
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s'
unignore Unignore Hætta að hunsa
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow
settings_category_timeline Timeline Tímalína
settings_category_composer Message editor Skilaboðaritill
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Virkja enda-í-enda dulritun…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Þú hefur ekki heimild til að virkja dulritun á þessari spjallrás.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Virkja dulritun?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Virkja dulritun
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Skilaboð við þennan notanda eru enda-í-enda dulrituð þannig að enginn annar getur lesið þau.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Kross-undirritun
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Kross-undirritun er virk
Lyklum er treyst.
Einkalyklar eru ekki þekktir
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Kross-undirritun er virk
Lyklum er ekki treyst
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Kerfisstjóri netþjónsins þíns hefur lokað á sjálfvirka dulritun í einkaspjallrásum og beinum skilaboðum.
settings_active_sessions_list Active Sessions Virkar setur
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Birta allar setur
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Sýsla með setur
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Skrá út úr þessari setu
settings_sessions_list Sessions Setur
Key English Icelandic State
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Sannprófaðu með því að bera saman táknmyndir
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
verification_profile_verified Verified Sannreynt
verification_profile_verify Verify Sannreyna
verification_profile_warning Warning Aðvörun
verification_request Verification Request Beiðni um sannvottun
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code.
verification_request_other_accepted %s accepted %s samþykkti
verification_request_other_cancelled %s canceled %s hætti við
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate.
verification_request_waiting Waiting… Bíð…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Bíð eftir %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verification_request_you_accepted You accepted Þú samþykktir
verification_request_you_cancelled You canceled Þú hættir við
verification_sas_do_not_match They don't match Þau samsvara ekki
verification_sas_match They match Þau samsvara
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead
verification_scan_emoji_title Can't scan Get ekki skannað
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Sannprófaðu í staðinn með því að bera saman táknmyndir
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device
verification_scan_their_code Scan their code Skannaðu kóðann hinna

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_start_notice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 1756