View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

call string
call
English
Call
6/100
Key English Icelandic State
login_error_not_json Did not contain valid JSON Inniheldur ekki gilt JSON
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent Of margar beiðnir hafa verið sendar
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Biðja aftur um dulritunarlykla frá hinum setunum þínum.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Ræstu ${app_name} á öðru tæki sem getur afkóðað skilaboðin og síðan sent dulritunarlyklana yfir í þessa setu.
membership_changes %d membership change %d breyting á aðild
compression_opt_list_original Original Upprunalegt
compression_opt_list_large Large Stórt
compression_opt_list_medium Medium Miðlungs
compression_opt_list_small Small Lítið
settings_call_category Calls Símtöl
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Koma í veg fyrir símtöl af slysni
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Biðja um staðfestingu áður en símtal er hafið
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Nota sjálfgefinn ${app_name} hringitón fyrir innhringingar
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Innhringitónn
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Veldu hringitón fyrir símtöl:
call Call Símtal
call_connecting Call connecting… Símtal tengist…
call_ringing Call ringing… Hringing…
call_ended Call ended Símtali lokið
missed_audio_call Missed audio call Ósvarað raddsímtal
missed_video_call Missed video call Ósvarað myndsímtal
incoming_video_call Incoming Video Call Innhringing myndsímtals
incoming_voice_call Incoming Voice Call Innhringing raddsímtals
call_in_progress Call In Progress… Símtal í gangi…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Myndsímtal í gangi…
video_call_with_participant Video call with %s Myndsímtal við %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Raddsímtal við %s
call_resume_action Resume Halda áfram
call_hold_action Hold Bíða
call_held_by_user %s held the call %s setti símtalið í bið
call_held_by_you You held the call Þú settir símtalið í bið
Key English Icelandic State
bottom_action_favourites Favorites Eftirlæti
bottom_action_notification Notifications Tilkynningar
bottom_action_people People Fólk
bottom_action_people_x Direct Messages Bein skilaboð
bottom_action_rooms Rooms Spjallrásir
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Geymdu öryggislykilinn þinn á öruggum stað, eins og í lykilorðastýringu eða jafnvel í peningaskáp.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Vista öryggislykilinn þinn
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Útbúðu öryggislykil til að geyma á öruggum stað, eins og í lykilorðastýringu eða jafnvel í peningaskáp.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Nota öryggislykil
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Settu inn leynilegan frasa eða setningu sem aðeins þú þekkir, og útbúðu lykil fyrir öryggisafrit.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Nota öryggisfrasa
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Setja upp
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Tryggðu þig gegn því að missa aðgang að dulrituðum skilaboðum og gögnum með því að taka öryggisafrit af dulritunarlyklunum á netþjóninum þinum.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Varið öryggisafrit
bug_report_error_too_short The description is too short Lýsingin er of stutt
call Call Símtal
call_active_status Active call · Virkt símtal ·
call_camera_back Back Til baka
call_camera_front Front Fram
call_connecting Call connecting… Símtal tengist…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number Það kom upp villa við að fletta upp símanúmerinu
call_dial_pad_title Dial pad Talnaborð
call_ended Call ended Símtali lokið
call_ended_invite_timeout_title No answer Ekkert svar
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Notandinn sem þú hringdir í er upptekinn.
call_ended_user_busy_title User busy Notandi upptekinn
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Ekki var svarað á fjartengda endanum.
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} símtal mistókst
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Mistókst að koma á rauntímatengingu.
Biddu kerfisstjóra heimaþjónsins þíns um að setja upp TURN-þjón til að tryggja að símtöl virki eðlilega.
call_format_turn_hd_off Turn HD off Slökkva á HD

Loading…

Call
Saímtal
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call
Source string comment
call string
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 441