View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_logged_in
English
Logged in as
13/120
Key English Icelandic State
settings_analytics Analytics Greiningar
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Senda greiningargögn
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} safnar nafnlausum greiningargögnum til að gera okkur kleift að bæta forritið.
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Hjálpaðu okkur að bæta ${app_name}
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Hjálpaðu okkur við að greina vandamál og bæta ${app_name} með því að deila nafnlausum gögnum varðandi notkun. Til að skilja hvernig fólk notar saman mörg tæki, munum við útbúa tilviljanakennt auðkenni, sem tækin þín deila.

Þú getur lesið alla skilmála okkar %s.
analytics_opt_in_content_link here hér
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Við <b>skráum ekki eða búum til snið</b> með gögnum notendaaðganga
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Við <b>deilum ekki</b> upplýsingum með utanaðkomandi aðilum
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Þú getur slökkt á þessu hvenær sem er í stillingunum
devices_details_id_title ID Auðkenni (ID)
devices_details_name_title Public Name Heiti
devices_details_device_name Update Public Name Heiti tækis
devices_details_last_seen_title Last seen Sást síðast
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_title Authentication Auðkenning
settings_logged_in Logged in as Skráð inn sem
settings_home_server Homeserver Heimaþjónn
settings_identity_server Identity server Auðkennisþjónn
settings_integration_allow Allow integrations Leyfa samþættingar
settings_integration_manager Integration manager Samþættingarstýring
legals_application_title ${app_name} policy Reglur ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Stefna fyrir heimaþjóninn þinn
legals_identity_server_title Your identity server policy Stefna fyrir auðkenningarþjóninn þinn
legals_third_party_notices Third party libraries Utanaðkomandi aðgerðasöfn
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Þessi þjónn gefur ekki upp neina stefnu.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Samþættingar eru óvirkar
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Leyfðu 'Sýsla með samþættingar' í stillingunum til að gera þetta.
settings_user_interface User interface Notandaviðmót
settings_interface_language Language Tungumál
settings_select_language Choose language Veldu tungumál
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Skoðaðu tölvupóstinn þinn og smelltu á tengilinn sem hann inniheldur. Þegar því er lokið skaltu smella á að halda áfram.
Key English Icelandic State
settings_ignored_users Ignored users Hunsaðir notendur
settings_inline_url_preview Inline URL preview Sjálfgefið virkja forskoðun innfelldra vefslóða
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature.
settings_integration_allow Allow integrations Leyfa samþættingar
settings_integration_manager Integration manager Samþættingarstýring
settings_integrations Integrations Samþættingar
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Notaðu samþættingarstýringu til að stýra vélmennum, viðmótshlutum og límmerkjapökkum.
Samþættingarstýringar taka við stillingagögnum og geta breytt viðmótshlutum, sent boð í spjallrásir, auk þess að geta úthlutað völdum fyrir þína hönd.
settings_interface_language Language Tungumál
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Þegar mér er boðið á spjallrás
settings_keep_media Keep media Halda myndefni
settings_key_requests Key Requests Beiðnir um lykla
settings_labs_native_camera Use native camera Nota innbyggða myndavél
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Ræstu myndavél kerfisins í stað sérsniðna myndavélaskjásins.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Birta allan ferilinn í dulrituðum spjallrásum
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Birta falda atburði í tímalínu
settings_logged_in Logged in as Skráð inn sem
settings_media Media Myndefni
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Skilaboð sem innihalda @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Skilaboð frá vélmennum
settings_messages_containing_display_name My display name Birtingarnafn mitt
settings_messages_containing_keywords Keywords Stikkorð
settings_messages_containing_username My username Notandanafnið mitt
settings_messages_direct_messages Direct messages Bein skilaboð
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Dulrituð skilaboð í hópaspjalli
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Dulrituð skilaboð í maður-á-mann spjalli
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Skilaboð í hópaspjalli
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Skilaboð í maður-á-mann spjalli
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Skilaboð send af vélmennum

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_logged_in
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 801