View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_suggested
English
Suggested
7/100
Key English Icelandic State
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Bæta við fyrirliggjandi spjallrásum og svæði
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Bæta við fyrirliggjandi spjallrásum
space_add_existing_spaces Add existing spaces Bæta við fyrirliggjandi svæðum
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Bættu svæði við eitthvað svæði sem þú stýrir.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Svæði eru ný leið til að hópa fólk og spjallrásir.
you_are_invited You are invited Þér er boðið
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Tilkynna afkóðunarvillur sjálfvirkt.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Virkja spjallþræði fyrir skilaboð
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Athugaðu: forritið verður endurræst
settings_show_latest_profile Show latest user info Birta upplýsingar um síðasta notanda
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages.
user_invites_you %s invites you %s býður þér
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Leitarðu að einhverjum sem ekki er í %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Sýsla með spjallrásir
space_suggested Suggested Tillaga
space_mark_as_suggested Mark as suggested Merkja sem tillögu
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Merkja sem ekki-tillögu
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Sýsla með spjallrásir og svæði
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Sýna allar spjallrásir á forsíðu
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Allar spjallrásir sem þú ert í munu birtast á forsíðu.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ertu til í tilraunastarfsemi?
Þú getur bætt fyrirliggjandi svæðum í annað svæði.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Það lítur út fyrir að heimaþjónninn þinn styðji ekki ennþá við notkun svæða
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Hafðu samband við stjórnanda heimaþjónsins þíns til að fá frekari upplýsingar
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Þetta svæði er ekki með neinar spjallrásir
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
unnamed_room Unnamed Room Nafnlaus spjallrás
joining_replacement_room Join replacement room
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Vertu þolinmóð/ur Þetta getur tekið nokkra stund.
upgrade Upgrade Uppfæra
Key English Icelandic State
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Afbönnun á þessum notanda mun gera viðkomandi kleift að taka þátt aftur í svæðinu.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d aðili sem þú þekkir hefur þegar tekið þátt
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Veldu þau hlutverk sem krafist er til að breyta ýmsum þáttum svæðisins
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Þú hefur ekki heimild til að uppfæra þau hlutverk sem krafist er til að breyta ýmsum þáttum svæðisins
spaces Spaces Svæði
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Svæði eru ný leið til að hópa fólk og spjallrásir.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Sjá og sýsla með vistföng þessa svæðis.
space_settings_alias_title Space addresses Vistföng svæða
space_settings_manage_rooms Manage rooms Sýsla með spjallrásir
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Skoða og uppfæra hlutverk sem krafist er til að breyta ýmsum þáttum svæðisins.
space_settings_permissions_title Space permissions Heimildir svæðis
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ertu til í tilraunastarfsemi?
Þú getur bætt fyrirliggjandi svæðum í annað svæði.
spaces_header Spaces Svæði
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Hafðu samband við stjórnanda heimaþjónsins þíns til að fá frekari upplýsingar
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Það lítur út fyrir að heimaþjónninn þinn styðji ekki ennþá við notkun svæða
space_suggested Suggested Tillaga
spaces_which_can_access Spaces which can access Svæði sem hafa aðgang
space_type_private Private Einka
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Einungis gegn boði, best fyrir þig og lítinn hóp
space_type_public Public Opinbert
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Opið öllum, best fyrir dreifða hópa
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Svæði sem þú veist að innihalda þessa spjallrás
spoiler Spoiler Stríðni
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Gat ekki sannreynt auðkenni fjartengds þjóns.
ssl_do_not_trust Do not trust Ekki treysta
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingrafar (%s):
ssl_logout_account Logout Útskráning

Loading…

Suggested
Tillaga
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_suggested
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 2262