View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_security_application_protection_title
English
Protect access
12/140
Key English Icelandic State
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Ýti-tilkynningar eru óvirkar
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Yfirfarðu stillingarnar þínar til að virkja ýtitilkynningar
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Rangur kóði, %d tilraun eftir
entries %d entry %d færsla
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Aðvörun! Síðasta tilraunin sem eftir er áður en útskráning fer fram!
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Of margar villur, þú hefur verið skráð/ur út
create_pin_title Choose a PIN for security Veldu PIN-númer í öryggisskyni
create_pin_confirm_title Confirm PIN Staðfestu PIN-númer
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Mistókst að fullgilda PIN-númer, ýttu á annað nýtt.
auth_pin_title Enter your PIN Settu inn PIN-númerið þitt
auth_pin_forgot Forgot PIN? Gleymt PIN-númer?
auth_pin_reset_title Reset PIN Endursetja PIN-númer
auth_pin_new_pin_action New PIN Nýtt PIN-númer
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Til að endurstilla PIN-númerið, þarftu að skrá þig inn aftur og útbúa nýtt.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings.
settings_security_application_protection_title Protect access Verja aðgang
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Verðu aðganginn með PIN-númeri og lífkennum.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Stilla varnir
settings_security_pin_code_title Enable PIN Virkja PIN-númer
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Ef þú vilt endurstilla PIN-númerið þitt, geturðu ýtt á 'Gleymt PIN-númer?' og endurstillt það.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Virkja lífkenni
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Virkjaðu sérstök lífkenni tækisins, eins og fingrafaraskönnun og andlitakennsl.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN-númer er eina leiðin til að aflæsa ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Gat ekki virkjað auðkenningu með lífkennum.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Birta efni í tilkynningum
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Birta nánari upplýsingar eins og heiti spjallrása og efni skilaboða.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Aðeins birta fjölda ólesinna skilaboða í einfaldri tilkynningu.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Krefjast PIN-númers eftir 2 mínútur
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Krafist er PIN-númers ef þú notar ekki ${app_name} í 2 mínútur.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Krafist er PIN-númers í hvert skipti sem þú opnar ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Breyta PIN-númeri
Key English Icelandic State
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Fjarlægja %s?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Sýna spjallrásir með viðkvæmu efni
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Sýna allar spjallrásir í spjallrásalistanum, þar með taldar spjallrásir með viðkvæmu efni.
settings_room_invitations Room invitations Boð á spjallrás
settings_room_upgrades Room upgrades Uppfærslur spjallrásar
settings_sdk_version Matrix SDK Version Útgáfa Matrix SDK
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Setja upp á þessu tæki
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Tryggðu þig gegn því að missa aðgang að dulrituðum skilaboðum og gögnum með því að taka öryggisafrit af dulritunarlyklunum á netþjóninum þinum.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Varið öryggisafrit
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Setja upp varið öryggisafrit
settings_security_and_privacy Security & Privacy Öryggi og gagnaleynd
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Stilla varnir
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Verðu aðganginn með PIN-númeri og lífkennum.
settings_security_application_protection_title Protect access Verja aðgang
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Nafnlaust lyklaborð
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Breyta fyrirliggjandi PIN-númeri þínu
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Breyta PIN-númeri
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Krafist er PIN-númers í hvert skipti sem þú opnar ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Krafist er PIN-númers ef þú notar ekki ${app_name} í 2 mínútur.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Krefjast PIN-númers eftir 2 mínútur
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Aðeins birta fjölda ólesinna skilaboða í einfaldri tilkynningu.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Birta nánari upplýsingar eins og heiti spjallrása og efni skilaboða.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Birta efni í tilkynningum
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Ef þú vilt endurstilla PIN-númerið þitt, geturðu ýtt á 'Gleymt PIN-númer?' og endurstillt það.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Virkja PIN-númer
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Gat ekki virkjað auðkenningu með lífkennum.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN-númer er eina leiðin til að aflæsa ${app_name}.

Loading…

Protect access
Verja aðgang
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_security_application_protection_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml, string 2063