View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

%s will be replaced by the value of link_this_email_settings_link and styled as a link
link_this_email_with_your_account
English
%s in Settings to receive invites directly in ${app_name}.
72/580
Key English Indonesian State
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Anda tidak memiliki izin yang dibutuhkan untuk memulai sebuah siaran suara di ruangan ini. Hubungi sebuah administrator ruangan untuk meningkatkan izin Anda.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Orang lain sedang merekam sebuah siaran suara. Tunggu untuk siaran suara berakhir untuk memulai yang baru.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Anda sedang merekam sebuah siaran suara. Mohon akhiri siaran suara Anda saat ini untuk memulai yang baru.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Tidak dapat memutar siaran suara ini.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Kesalahan koneksi - Perekaman dijeda
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Tidak dapat mendekripsi siaran suara ini.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s tersisa
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Hentikan siaran langsung?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Apakah Anda ingin menghentikan siaran langsung Anda? Ini akan mengakhiri siaran dan rekaman lengkap akan tersedia dalam ruangan.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Siapa saja di %s dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini — tidak perlu mengundang semua secara manual. Anda dapat mengubahnya di pengaturan ruangan kapan saja.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Siapa saja di induk ruangan dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini — tidak perlu mengundang semua secara manual. Anda dapat mengubahnya di pengaturan ruangan kapan saja.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Dicatat bahwa meningkatkan akan membuat versi baru dari ruangannya. Semua pesan saat ini akan tetap di ruangan yang diarsip.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Undangan ruangan ini telah dikirim ke %s yang tidak diasosiasikan dengan akun Anda
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Undangan space ini telah dikirim ke %s yang tidak diasosiasikan dengan akun Anda
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Tautkan alamat email ini ke akun Anda
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s di Pengaturan untuk menerima undangan secara langsung di ${app_name}.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Aktifkan matematika LaTeX
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Mulai ulang aplikasi ini untuk menerapkan perubahan.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Pembagian kunci ruangan untuk pesan lama
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Ketika mengundang ke ruangan terenkripsi yang juga membagikan riwayat, riwayat terenkripsi akan dapat dilihat.
create_poll_title Create Poll Buat Poll
create_poll_question_title Poll question or topic Pertanyaan atau topik poll
create_poll_question_hint Question or topic Pertanyaan atau topik
create_poll_options_title Create options Buat opsi
create_poll_options_hint Option %1$d Opsi %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION TAMBAHKAN OPSI
create_poll_button CREATE POLL BUAT POLL
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Pertanyaan tidak dapat kosong
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Setidaknya diperlukan %1$s opsi
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d suara
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Berdasarkan oleh %1$d suara
Key English Indonesian State
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Tambahkan tab terdedikasi untuk notifikasi yang belum dibaca di layar utama.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Aktifkan geser untuk balas di lini masa
large Large Besar
larger Larger Lebih Besar
largest Largest Terbesar
later Later Nanti
leave_space Leave Tinggalkan
legals_application_title ${app_name} policy Kebijakan ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Kebijakan homeserver Anda
legals_identity_server_title Your identity server policy Kebijakan server identitas Anda
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Server ini tidak memiliki sebuah kebijakan.
legals_third_party_notices Third party libraries Perpustakaan pihak ketiga
light_theme Light Theme Tema Terang
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Tautan disalin ke klipboard
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Tautkan alamat email ini ke akun Anda
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s di Pengaturan untuk menerima undangan secara langsung di ${app_name}.
list_members Members Anggota
live_location_bottom_sheet_last_updated_at Updated %1$s ago Diperbarui %1$s yang lalu
live_location_description Live location Lokasi langsung
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Mohon dicatat: ini adalah fitur uji coba menggunakan implementasi sementara. Ini berarti Anda tidak dapat menghapus riwayat lokasi Anda, dan pengguna bertingkat lanjut dapat melihat riwayat lokasi Anda bahkan setelah Anda membagikan lokasi langsung Anda di ruangan ini.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Aktifkan pembagian lokasi
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Pembagian lokasi langsung
live_location_not_enough_permission_dialog_description You need to have the right permissions in order to share live location in this room. Anda harus mempunyai izin yang diperlukan untuk membagikan lokasi di ruangan ini.
live_location_not_enough_permission_dialog_title You don’t have permission to share live location Anda tidak memiliki izin untuk membagikan lokasi
live_location_share_location_item_share Share location Bagikan lokasi
live_location_sharing_notification_description Location sharing is in progress Penbagian lokasi sedang dilakukan
live_location_sharing_notification_title ${app_name} Live Location ${app_name} Lokasi langsung
loading Loading… Memuat…
loading_contact_book Retrieving your contacts… Mendapatkan kontak Anda…
location_activity_title_preview Location Lokasi

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
Direct Message Pesan Langsung Element Android

Source information

Key
link_this_email_with_your_account
Source string comment
%s will be replaced by the value of link_this_email_settings_link and styled as a link
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 2341