View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_initial_sync
English
Initial Sync…
18/130
Key English Indonesian State
soft_logout_signin_title Sign in Masuk
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Admin homeserver Anda (%1$s) telah mengeluarkan Anda dari akun Anda %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Masuk untuk memulihkan kunci enkripsi yang disimpan khusus di perangkat ini. Anda memerlukannya untuk melihat semua pesan di perangkat apa pun secara aman.
soft_logout_signin_submit Sign in Masuk
soft_logout_signin_password_hint Password Kata sandi
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Bersihkan data personal
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Peringatan: Data personal Anda (termasuk kunci enkripsi) masih disimpan di perangkat ini.

Bersihkanlah jika Anda selesai menggunakan perangkat ini, atau ingin masuk ke akun lain.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Bersihkan semua data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Bersihkan data
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Bersihkan semua data yang disimpan di perangkat ini?
Masuk lagi untuk mengakses data akun dan pesan Anda.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Anda akan kehilangan akses ke pesan yang aman kecuali jika Anda masuk untuk memulihkan kunci enkripsi Anda.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Sesi saat ini hanya untuk pengguna %1$s dan Anda memberikan kredensial untuk pengguna %2$s. Ini tidak didukung oleh ${app_name}.
Mohon bersihkan data, terus masuk lagi ke akun lainnya.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Tautan matrix.to Anda tidak benar
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Tidak dapat membuka tautan ini: komunitas telah digantikan dengan space
bug_report_error_too_short The description is too short Deskripsi terlalu pendek
notification_initial_sync Initial Sync… Sinkronisasi Awal…
settings_advanced_settings Advanced settings Pengaturan Lanjutan
settings_developer_mode Developer mode Mode pengembang
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Mode pengembang akan mengaktifkan fitur tersembunyi dan mungkin juga membuat aplikasinya kurang stabil. Untuk pengembang saja!
settings_rageshake Rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Ambang deteksi
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Goyangkan ponsel Anda untuk menguji ambang deteksi
rageshake_detected Shake detected! Goyangan terdeteksi!
settings Settings Pengaturan
devices_current_device Current session Sesi saat ini
devices_other_devices Other sessions Sesi lainnya
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Menunjukkan hanya hasil pertama, ketik huruf lagi…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Gagal-cepat
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} mungkin sering crash ketika ada kesalahan yang tidak terduga
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Tampilkan info debug di layar
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Tampilkan info yang berguna untuk membantu debugging aplikasi
Key English Indonesian State
notice_room_visibility_world_readable anyone. siapa saja.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s menghapus undangannya %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Anda menghapus undangannya %1$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s menarik undangan %2$s. Alasan: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Anda menarik undangan %1$s. Alasan: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s mengakhiri sebuah siaran suara.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Anda mengakhiri sebuah siaran suara.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s menambahkan widget %2$s
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Anda menambahkan widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s mengubah widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Anda mengubah widget %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s menghapus widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Anda menghapus widget %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d pesan
notification_compat_summary_title %d notification %d notifikasi
notification_initial_sync Initial Sync… Sinkronisasi Awal…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Gagal mengirim — mohon buka ruangan
notification_invitations %d invitation %d undangan
notification_listening_for_events Listening for events Mendengarkan peristiwa
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Mendengarkan notifikasi
notification_new_invitation New Invitation Undangan Baru
notification_new_messages New Messages Pesan Baru
notification_noisy Noisy Berisik
notification_noisy_notifications Noisy notifications Pemberitahuan berisik
notification_off Off Mati
notification_sender_me Me Saya
notification_silent Silent Diam
notification_silent_notifications Silent notifications Pemberitahuan diam
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s

Loading…

Initial Sync…
Sinkronisasi Awal…
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_initial_sync
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 1641