View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

soft_logout_signin_password_hint
English
Password
10/100
Key English Indonesian State
login_signin_matrix_id_notice If you set up an account on a homeserver, use your Matrix ID (e.g. @user:domain.com) and password below. Jika Anda membuat akun di sebuah homeserver, gunakan ID Matrix Anda (mis. @pengguna:domain.com) dan kata sandi dibawah.
login_signin_matrix_id_hint Matrix ID ID Matrix
login_signin_matrix_id_password_notice If you don’t know your password, go back to reset it. Jika Anda tidak tahu kata sandi Anda, kembali untuk mengatur ulang.
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' Ini bukan pengenal pengguna yang absah. Format yang diharapkan: '@pengguna:homeserver.org'
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Tidak dapat menemukan homeserver yang absah. Mohon cek pengenal Anda
login_scan_qr_code Scan QR code Pindai kode QR
seen_by Seen by Dilihat oleh
signed_out_title You’re signed out Anda telah keluar
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Ini dapat disebabkan oleh berbagai alasan:

• Anda telah mengubah kata sandi Anda pada sesi lain.

• Anda telah menghapus sesi ini dari sesi lain.

• Administrator server Anda telah menghilangkan akses Anda untuk keamanan.
signed_out_submit Sign in again Masuk lagi
soft_logout_title You’re signed out Anda telah keluar
soft_logout_signin_title Sign in Masuk
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Admin homeserver Anda (%1$s) telah mengeluarkan Anda dari akun Anda %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Masuk untuk memulihkan kunci enkripsi yang disimpan khusus di perangkat ini. Anda memerlukannya untuk melihat semua pesan di perangkat apa pun secara aman.
soft_logout_signin_submit Sign in Masuk
soft_logout_signin_password_hint Password Kata sandi
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Bersihkan data personal
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Peringatan: Data personal Anda (termasuk kunci enkripsi) masih disimpan di perangkat ini.

Bersihkanlah jika Anda selesai menggunakan perangkat ini, atau ingin masuk ke akun lain.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Bersihkan semua data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Bersihkan data
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Bersihkan semua data yang disimpan di perangkat ini?
Masuk lagi untuk mengakses data akun dan pesan Anda.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Anda akan kehilangan akses ke pesan yang aman kecuali jika Anda masuk untuk memulihkan kunci enkripsi Anda.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Sesi saat ini hanya untuk pengguna %1$s dan Anda memberikan kredensial untuk pengguna %2$s. Ini tidak didukung oleh ${app_name}.
Mohon bersihkan data, terus masuk lagi ke akun lainnya.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Tautan matrix.to Anda tidak benar
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Tidak dapat membuka tautan ini: komunitas telah digantikan dengan space
bug_report_error_too_short The description is too short Deskripsi terlalu pendek
notification_initial_sync Initial Sync… Sinkronisasi Awal…
settings_advanced_settings Advanced settings Pengaturan Lanjutan
settings_developer_mode Developer mode Mode pengembang
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Mode pengembang akan mengaktifkan fitur tersembunyi dan mungkin juga membuat aplikasinya kurang stabil. Untuk pengembang saja!
settings_rageshake Rageshake Rageshake
Key English Indonesian State
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Pencadangan kunci sedang berlangsung. Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda keluar sekarang.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Cadangan Kunci Aman harus aktif pada semua perangkat agar terhindar dari hilangnya akses ke pesan yang terenkripsi.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda keluar
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Akses ke pesan terenkripsi akan hilang apabila Anda tidak mencadangkan kunci sebelum keluar.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. Tidak dapat mencapai homeserver. Jika Anda tetap keluar, perangkat ini tidak akan dihapus dari daftar perangkat. Anda dapat menghapusnya menggunakan klien lain.
skip_for_now Skip for now Lewat untuk sekarang
small Small Kecil
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Bersihkan semua data yang disimpan di perangkat ini?
Masuk lagi untuk mengakses data akun dan pesan Anda.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Anda akan kehilangan akses ke pesan yang aman kecuali jika Anda masuk untuk memulihkan kunci enkripsi Anda.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Bersihkan data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Peringatan: Data personal Anda (termasuk kunci enkripsi) masih disimpan di perangkat ini.

Bersihkanlah jika Anda selesai menggunakan perangkat ini, atau ingin masuk ke akun lain.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Bersihkan semua data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Bersihkan data personal
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Masuk untuk memulihkan kunci enkripsi yang disimpan khusus di perangkat ini. Anda memerlukannya untuk melihat semua pesan di perangkat apa pun secara aman.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Admin homeserver Anda (%1$s) telah mengeluarkan Anda dari akun Anda %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Kata sandi
soft_logout_signin_submit Sign in Masuk
soft_logout_signin_title Sign in Masuk
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Sesi saat ini hanya untuk pengguna %1$s dan Anda memberikan kredensial untuk pengguna %2$s. Ini tidak didukung oleh ${app_name}.
Mohon bersihkan data, terus masuk lagi ke akun lainnya.
soft_logout_title You’re signed out Anda telah keluar
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Ada perangkat yang belum diverifikasi di ruangan ini, mereka tidak akan mendekripsikan pesan yang Anda kirim.
sound_device_headset Headset Headset
sound_device_phone Phone Ponsel
sound_device_speaker Speaker Speaker
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Headset Wireless
space_add_child_title Add rooms Tambahkan ruangan
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Tambahkan ruangan dan space yang sudah ada
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Tambahkan ruangan yang sudah ada
space_add_existing_spaces Add existing spaces Tambahkan space yang sudah ada
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Tambahkan sebuah space ke space apa saja yang Anda dapat kelola.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Kata sSandi
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Password
Kata sandi
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
soft_logout_signin_password_hint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 1630