View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

start_chat
English
Start Chat
13/100
Key English Indonesian State
power_level_admin Admin Admin
power_level_moderator Moderator Moderator
power_level_default Default Standar
power_level_custom Custom (%1$d) Kustom (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Kustom
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Anda mengubah tingkat daya %1$s.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s mengubah tingkat daya %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s dari %2$s ke %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Tidak dapat mendekripsi: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Perangkat pengirim belum mengirimi kami kunci untuk pesan ini.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s mengakhiri sebuah siaran suara.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Anda mengakhiri sebuah siaran suara.
unable_to_send_message Unable to send message Tidak dapat mengirim pesan
matrix_error Matrix error Kesalahan Matrix
all_chats All Chats Semua Obrolan
start_chat Start Chat Mulai Obrolan
create_room Create Room Buat Ruangan
change_space Change Space Ubah Space
explore_rooms Explore Rooms Jelajahi Ruangan
a11y_expand_space_children Expand %s children Buka %s anak
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Tutup %s anak
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Anda tidak diperbolehkan untuk bergabung ke ruangan ini
medium_email Email address Surel
medium_phone_number Phone number Nomor telepon
room_displayname_room_invite Room Invite Undangan Ruangan
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s dan %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s, dan %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s, dan %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s, dan %4$d lainnya
room_displayname_empty_room Empty room Ruangan kosong
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Ruangan kosong (tadi adalah %s)
Key English Indonesian State
space_type_public Public Publik
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Terbuka untuk siapa saja, baik untuk komunitas
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Space yang Anda tahu berisi ruangan ini
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Apabila administrator server telah menyatakan ini memang akan terjadi, pastikan sidik jari berikut cocok dengan sidik jari yang mereka sediakan.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Ini dapat terjadi ketika seseorang sedang mensabotase arus data Anda, atau perangkat Anda tidak percaya terhadap sertifikat remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Tidak dapat memastikan identitas server jarak jauh.
ssl_do_not_trust Do not trust Tidak percaya
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Terdapat perubahan sertifikat yang tidak lagi dipercayai perangkat. Server mungkin telah memperbaharui sertifikatnya. Hubungi administrator server untuk pencocokan sidik jari.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Sidik jari (%s):
ssl_logout_account Logout Keluar
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Hanya terima sertifikat ini apabila administrator server telah menerbitkan sidik jari yang cocok dengan yang tertera di atas.
ssl_remain_offline Ignore Abaikan
ssl_trust Trust Percaya
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Sertifikat ini tidak lagi sesuai dengan yang dipercayai oleh perangkat Anda sebelumnya. Ini SANGAT JANGGAL. Kami rekomendasikan Anda untuk TIDAK MENERIMA sertifikat baru ini.
start_chat Start Chat Mulai Obrolan
start_chatting Start Chatting Mulai Mengobrol
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Memulai sebuah siaran suara
start_verification Start verification Mulai verifikasi
start_video_call Start Video Call Mulai Panggilan Video
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Apa benar Anda ingin memulai panggilan video?
start_voice_call Start Voice Call Mulai Panggilan Suara
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Apa benar Anda ingin memulai panggilan suara?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Apakah Anda ingin menghentikan siaran langsung Anda? Ini akan mengakhiri siaran dan rekaman lengkap akan tersedia dalam ruangan.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Hentikan siaran langsung?
suggested_header Suggested Rooms Ruangan yang Disarankan
system_alerts_header System Alerts Peringatan Sistem
system_theme System Default Bawaan Sistem
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Ketuk untuk mengedit space
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Bisa ditemukan oleh lain

Loading…

Start Chat
Mulai Obrolan
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
start_chat
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 121