View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

start_verification
English
Start verification
16/180
Key English Indonesian State
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Tidak ada room_id dalam permohonan.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Tidak ada user_id dalam permohonan.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Ruang %s tidak terlihat.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Ada parameter penting yang hilang.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Tambahkan aplikasi Matrix
room_manage_integrations Manage Integrations Kelola Integrasi
room_no_active_widgets No active widgets Tidak ada widget yang aktif
settings_labs_native_camera Use native camera Gunakan kamera bawaan
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Mulai kamera sistem daripada layar kamera khusus.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Untuk melanjutkan, Anda harus menerima persyaratan layanan ini.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Maaf, ruangan ini tidak ditemukan.
Mohon coba lagi nanti.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Anda menambahkan perangkat baru '%s', yang sedang meminta kunci enkripsi.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Sesi baru meminta kunci enkripsi.
Nama sesi: %1$s
Terakhir dilihat: %2$s
Jika Anda tidak masuk pada sesi lain, abaikan permintaan ini.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Perangkat Anda yang belum terverifikasi '%s' sedang meminta kunci enkripsi.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Sesi yang belum diverifikasi meminta kunci enkripsi.
Nama sesi: %1$s
Terakhir dilihat: %2$s
Jika Anda tidak masuk pada sesi lain, abaikan permintaan ini.
start_verification Start verification Mulai verifikasi
share_without_verifying_short_label Share Bagikan
key_share_request Key Share Request Permintaan Pembagian Kunci
ignore_request_short_label Ignore Abaikan
command_error Command error Kesalahan perintah
unrecognized_command Unrecognized command: %s Perintah tak dikenal: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Perintah "%s" membutuhkan parameter tambahan, atau beberapa parameter salah.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Perintah "%s" dikenal tetapi tidak didukung dalam utasan.
command_description_emote Displays action Tunjukkan tindakan
command_description_ban_user Bans user with given id Larang user dengan id berikut
command_description_unban_user Unbans user with given id Menghapus cekalan pengguna dengan id berikut
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Mengabaikan sebuah pengguna, akan menyembunyikan pesan mereka
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Mengabaikan sebuah pengguna, dan menampilkan pesan mereka
command_description_op_user Define the power level of a user Tentukan tingkat kuasa seorang pengguna
command_description_deop_user Deops user with given id Demosi pengguna dengan id berikut
command_description_room_name Sets the room name Mentetapkan nama ruangan
Key English Indonesian State
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Apabila administrator server telah menyatakan ini memang akan terjadi, pastikan sidik jari berikut cocok dengan sidik jari yang mereka sediakan.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Ini dapat terjadi ketika seseorang sedang mensabotase arus data Anda, atau perangkat Anda tidak percaya terhadap sertifikat remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Tidak dapat memastikan identitas server jarak jauh.
ssl_do_not_trust Do not trust Tidak percaya
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Terdapat perubahan sertifikat yang tidak lagi dipercayai perangkat. Server mungkin telah memperbaharui sertifikatnya. Hubungi administrator server untuk pencocokan sidik jari.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Sidik jari (%s):
ssl_logout_account Logout Keluar
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Hanya terima sertifikat ini apabila administrator server telah menerbitkan sidik jari yang cocok dengan yang tertera di atas.
ssl_remain_offline Ignore Abaikan
ssl_trust Trust Percaya
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Sertifikat ini tidak lagi sesuai dengan yang dipercayai oleh perangkat Anda sebelumnya. Ini SANGAT JANGGAL. Kami rekomendasikan Anda untuk TIDAK MENERIMA sertifikat baru ini.
start_chat Start Chat Mulai Obrolan
start_chatting Start Chatting Mulai Mengobrol
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Memulai sebuah siaran suara
start_verification Start verification Mulai verifikasi
start_video_call Start Video Call Mulai Panggilan Video
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Apa benar Anda ingin memulai panggilan video?
start_voice_call Start Voice Call Mulai Panggilan Suara
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Apa benar Anda ingin memulai panggilan suara?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Apakah Anda ingin menghentikan siaran langsung Anda? Ini akan mengakhiri siaran dan rekaman lengkap akan tersedia dalam ruangan.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Hentikan siaran langsung?
suggested_header Suggested Rooms Ruangan yang Disarankan
system_alerts_header System Alerts Peringatan Sistem
system_theme System Default Bawaan Sistem
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Ketuk untuk mengedit space
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Bisa ditemukan oleh lain
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Gunakan bot, jembatan, widget, dan paket stiker
terms_of_service Terms of Service Persyaratan Layanan
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Undangan ruangan ini telah dikirim ke %s yang tidak diasosiasikan dengan akun Anda

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
Verification Verifikasi Element Android

Source information

Key
start_verification
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 1024