View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_labs_native_camera_summary
English
Start the system camera instead of the custom camera screen.
49/600
Key English Indonesian State
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Gunakan mikrofon
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Baca Media yang dilindungi DRM
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Tidak dapat membuat widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Gagal mengirim permohonan.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Tingkat energi harus bilangan positif.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Anda tidak di ruangan ini.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Anda tidak memiliki permisi untuk melakukan itu di ruangan ini.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Tidak ada room_id dalam permohonan.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Tidak ada user_id dalam permohonan.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Ruang %s tidak terlihat.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Ada parameter penting yang hilang.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Tambahkan aplikasi Matrix
room_manage_integrations Manage Integrations Kelola Integrasi
room_no_active_widgets No active widgets Tidak ada widget yang aktif
settings_labs_native_camera Use native camera Gunakan kamera bawaan
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Mulai kamera sistem daripada layar kamera khusus.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Untuk melanjutkan, Anda harus menerima persyaratan layanan ini.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Maaf, ruangan ini tidak ditemukan.
Mohon coba lagi nanti.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Anda menambahkan perangkat baru '%s', yang sedang meminta kunci enkripsi.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Sesi baru meminta kunci enkripsi.
Nama sesi: %1$s
Terakhir dilihat: %2$s
Jika Anda tidak masuk pada sesi lain, abaikan permintaan ini.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Perangkat Anda yang belum terverifikasi '%s' sedang meminta kunci enkripsi.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Sesi yang belum diverifikasi meminta kunci enkripsi.
Nama sesi: %1$s
Terakhir dilihat: %2$s
Jika Anda tidak masuk pada sesi lain, abaikan permintaan ini.
start_verification Start verification Mulai verifikasi
share_without_verifying_short_label Share Bagikan
key_share_request Key Share Request Permintaan Pembagian Kunci
ignore_request_short_label Ignore Abaikan
command_error Command error Kesalahan perintah
unrecognized_command Unrecognized command: %s Perintah tak dikenal: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Perintah "%s" membutuhkan parameter tambahan, atau beberapa parameter salah.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Perintah "%s" dikenal tetapi tidak didukung dalam utasan.
command_description_emote Displays action Tunjukkan tindakan
Key English Indonesian State
settings_home_server Homeserver Homeserver
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Admin server Anda telah menonaktifkan enkripsi ujung ke ujung secara bawaan di ruangan & Pesan Langsung privat.
settings_identity_server Identity server Server identitas
settings_ignored_users Ignored users Pengguna yang Diabaikan
settings_inline_url_preview Inline URL preview Pratinjau URL dalam obrolan
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Pratinjau tautan dalam obrolan apabila homeserver mendukung fitur ini.
settings_integration_allow Allow integrations Izinkan integrasi
settings_integration_manager Integration manager Pengelola integrasi
settings_integrations Integrations Integrasi
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Gunakan pengelola integrasi untuk mengelola bot, jembatan, widget, dan paket stiker.
Pengelola integrasi menerima data konfigurasi, dan dapat memodifikasi widget, mengirim undangan ruang, dan mengatur tingkat daya dengan pengetahuan Anda.
settings_interface_language Language Bahasa
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kapan saya diundang ke suatu ruang
settings_keep_media Keep media Pertahankan media
settings_key_requests Key Requests Permintaan Kunci
settings_labs_native_camera Use native camera Gunakan kamera bawaan
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Mulai kamera sistem daripada layar kamera khusus.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Tampilkan riwayat lengkap di ruangan terenkripsi
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Tampilkan peristiwa tersembunyi di lini masa
settings_logged_in Logged in as Masuk sebagai
settings_media Media Media
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Anda tidak akan mendapatkan notifikasi untuk sebutan & kata kunci dalam ruangan terenkripsi di ponsel.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Pesan yang berisi @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Pesan dari bot
settings_messages_containing_display_name My display name Nama tampilan saya
settings_messages_containing_keywords Keywords Kata kunci
settings_messages_containing_username My username Nama pengguna saya
settings_messages_direct_messages Direct messages Pesan langsung
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Pesan terenkripsi di obrolan grup
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Pesan terenkripsi di chat satu-ke-satu

Loading…

Start the system camera instead of the custom camera screen.
Mulai kamera sistem daripada layar kamera khusus.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_labs_native_camera_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 1016