View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

some_devices_will_not_be_able_to_decrypt
English
⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
0/930
Key English Hebrew State
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys ייצא מפתחות חדר E2E
encryption_export_room_keys Export room keys יצא מפתחות חדר
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file יצא מפתחות לקובץ מקומי
encryption_export_export Export יצא
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. אנא צור משפט סיסמה להצפנת המפתחות המיוצאים. יהיה עליך להזין את אותו ביטוי סיסמה כדי שתוכל לייבא את המפתחות.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported מפתחות יוצאו בהצלחה
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery שחזור הודעות מוצפנות
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup נהל גיבוי מפתח
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys ייבא מפתחות לחדר E2E
encryption_import_room_keys Import room keys ייבא מפתחות לחדר
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file ייבא את המפתחות מקובץ מקומי
encryption_import_import Import יבא
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only הצפן למפגשים מאומתים בלבד
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. לעולם אל תשלח הודעות מוצפנות להפעלות לא מאומתות מהפגישה זו.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. מפתח %1$d/%2$d מיובא בהצלחה.
encryption_information_not_verified Not Verified לא תקין
encryption_information_verified Verified מאומת
encryption_information_unknown_ip unknown ip IP לא ידוע
encryption_information_verify Verify אמת
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: אשרו על ידי השוואה בין הדברים הבאים להגדרות המשתמש בפגישה האחרת שלכם:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. אם הם לא תואמים, אבטחת התקשורת שלך עלולה להיפגע.
select_room_directory Select a room directory בחר מדריך חדרים
directory_server_placeholder Server name שם השרת
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server כל החדרים בשרת %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms כל החדרים המקומיים %s
directory_your_server Your server השרת שלך
directory_add_a_new_server Add a new server הוספת שרת חדש
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. הזן את השם של שרת חדש שברצונך לחקור.
Key English Hebrew State
skip_for_now Skip for now דלג כרגע
small Small קטן
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
למחוק את כל הנתונים השמורים כעת במכשיר זה?
היכנס שוב כדי לגשת לנתוני החשבון ולהודעות שלך.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. תאבד את הגישה להודעות מאובטחות אלא אם תיכנס בכדי לשחזר את מפתחות ההצפנה שלך.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data נקה נתונים
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
אזהרה: הנתונים האישיים שלך (כולל מפתחות הצפנה) עדיין שמורים במכשיר זה.

נקה אותה אם סיימת להשתמש במכשיר זה, או אם ברצונך להיכנס לחשבון אחר.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data נקה את כל הנתונים
soft_logout_clear_data_title Clear personal data נקה מידע אישי
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. היכנס לשחזור מפתחות הצפנה המאוחסנים אך ורק במכשיר זה. אתה צריך אותם כדי לקרוא את כל ההודעות המאובטחות שלך בכל מכשיר.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). מנהל שרת הבית שלך (%1$s) הוציא אותך מחשבונך %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password סיסמה
soft_logout_signin_submit Sign in כניסה
soft_logout_signin_title Sign in כניסה
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
ההפעלה הנוכחית מיועדת למשתמש %1$s ואתה מספק אישורי משתמש %2$s. זה אינו נתמך על ידי אלמנט.
ראשית נקה נתונים ואז היכנס שוב לחשבון אחר.
soft_logout_title You’re signed out התנתקתם
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
sound_device_headset Headset אוזניות
sound_device_phone Phone טלפון
sound_device_speaker Speaker רמקול
sound_device_wireless_headset Wireless Headset אוזניות אלחוטיות
space_add_child_title Add rooms הוסיפו חדרים
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space הוסף חדרים ומרחבים קיימים
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms הוסף חדרים קיימים
space_add_existing_spaces Add existing spaces הוסף מרחבים קיימים
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. הוסף מרחב לכל מרחב שאתה מנהל.
space_explore_activity_title Explore rooms גלה חדרים
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them.
space_explore_filter_no_result_title No results found
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. אתה המנהל היחיד של המרחב הזה. עזיבה תגרום לכך שאף אחד לא ישלוט על המרחב.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. אתה האדם היחיד כאן. אם תעזוב, אף אחד לא יוכל להצטרף בעתיד, כולל אותך.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 929