View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

dark_theme
English
Dark Theme
13/100
Key English Hebrew State
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. שינית את הכתובות של החדר הזה.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s אפשר/ה לאורחים להצטרף לחדר.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. אפשרת לאורחים להצטרף לחדר.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s איפשר לאורחים להצטרף לכאן.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. אפשרת לאורחים להצטרף לכאן.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s מנע מאורחים להצטרף לחדר.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. מנעת מאורחים להצטרף לחדר.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s מנע מאורחים להצטרף לחדר.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. מנעת מאורחים להצטרף לחדר.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s הפעיל/ה הצפנה מקצה לקצה.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. הפעלת הצפנה מקצה לקצה.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s הפעיל הצפנה מקצה לקצה (אלגוריתם לא מזוהה %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). הפעלת הצפנה מקצה לקצה (אלגוריתם לא מזוהה %1$s).
system_theme System Default ברירת מחדל מערכת
light_theme Light Theme ערכת נושא בהירה
dark_theme Dark Theme ערכת נושא כהה
black_theme Black Theme ערכת נושא שחורה
notification_listening_for_events Listening for events האזנה לאירועים
notification_listening_for_notifications Listening for notifications מאזין להתראות
notification_noisy_notifications Noisy notifications התראות רועשות
notification_silent_notifications Silent notifications התראות שקטות
title_activity_settings Settings הגדרות
title_activity_bug_report Bug report דיווח תקלות
title_activity_choose_sticker Send a sticker שלח מדבקה
title_activity_keys_backup_setup Key Backup גיבוי מפתח
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup השתמש במפתח גיבוי
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now אם תצא עכשיו, תאבד את ההודעות המוצפנות שלך
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. גיבוי המפתח מתבצע. אם תצא עכשיו תאבד את הגישה להודעות המוצפנות שלך.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. גיבוי מפתח מאובטח צריך להיות פעיל בכל ההפעלות שלך כדי למנוע אובדן גישה להודעות המוצפנות שלך.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages אני לא רוצה את ההודעות המוצפנות שלי
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… מגבה מקשים …
Key English Hebrew State
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. אנחנו ניצור עבורם חדרים. אתה יכול להוסיף עוד מאוחר יותר גם.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? עם מי אתה עובד?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later אתה יכול לשנות את זה מאוחר יותר
create_space_topic_hint Description תֵאוּר
creating_direct_room Creating room… יוצר חדר …
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
crosssigning_verify_after_update App updated
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji אימות אינטראקטיבי על ידי Emoji
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text אמת ידנית באמצעות טקסט
crosssigning_verify_session Verify login אמת כניסה
crosssigning_verify_this_session Verify this device אמת כניסה זו
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שנחסמת על ידי השולח
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שהשולח בכוונה לא שלח את המפתחות
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שהשולח אינו מהימן על ההפעלה שלך
dark_theme Dark Theme ערכת נושא כהה
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
זה יהפוך את חשבונך ללא שימוש לצמיתות. לא תוכל להתחבר, ואף אחד לא יוכל לרשום מחדש את אותו מזהה משתמש. הדבר יביא לחשבונך לעזוב את כל החדרים בהם הוא משתתף, והוא יסיר את פרטי חשבונך משרת הזהות שלך. <b> פעולה זו היא בלתי הפיכה </b>.

השבתת חשבונך <b> אינה גורמת לנו כברירת מחדל לשכוח הודעות ששלחת </b>. אם תרצה שנשכח את ההודעות שלך, סמן את התיבה למטה.

נראות ההודעות במטריקס דומה לדוא"ל. המשמעות של שכחת ההודעות שלך היא שהודעות ששלחת לא ישותפו עם משתמשים חדשים או לא רשומים, אך למשתמשים רשומים שכבר יש גישה להודעות אלה עדיין תהיה גישה להעתק שלהם.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) אנא שכח את כל ההודעות ששלחתי כאשר חשבוני מושבת (אזהרה: הדבר יגרום למשתמשים עתידיים לראות תצוגה חלקית של השיחות)
deactivate_account_submit Deactivate Account השבת חשבון
deactivate_account_title Deactivate Account השבת חשבון
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. החליטו אילו מרחבים יכולים לגשת לחדר זה. אם מרחב נבחר חבריו יוכלו למצוא את שם החדר ולהצטרף אליו.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. החלט מי יכול לראות ולהצטרף לחדר זה.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 שולח קונפטי 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ שולח שלג ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
למחוק את נתוני החשבון מסוג %1$s?

השתמש בזהירות, זה עלול להוביל להתנהגות בלתי צפויה.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. האם אתה בטוח שברצונך להסיר (למחוק) אירוע זה? שים לב שאם תמחק שם של חדר או שינוי נושא, זה עלול לבטל את השינוי.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason כלול סיבה
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting סיבה לניתוח מחדש
delete_event_dialog_title Confirm Removal אשר הסרהאשר הסרה
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. האם את/ה בטוח שברצונך להסיר את הסקר? לא ניתן לשחזור לאחר הסרה.

Loading…

Dark Theme
ערכת נושא כהה
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dark_theme
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 210