View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verify_cancel_self_verification_from_trusted
English
If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
83/1100
Key English Hebrew State
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! המפתחות כבר מעודכנים!
login_default_session_public_name ${app_name} Android אלמנט אנדרואיד
settings_key_requests Key Requests בקשות מפתח
settings_export_trail Export Audit ייצוא ביקורת
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history בטל את נעילת היסטוריית ההודעות המוצפנות
refresh Refresh ריענון
new_session New login. Was this you? כניסה חדשה. זה אתם?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. השתמש בפגישה זו כדי לאמת את הפגישה החדשה שלך, והעניק לה גישה להודעות מוצפנות.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me זה לא אני
verify_new_session_compromized Your account may be compromised ייתכן שחשבונך נפגע
_resume Resume
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it אם תבטל, לא תוכל לקרוא הודעות מוצפנות במכשיר זה, ומשתמשים אחרים לא יסמכו על כך
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it אם תבטל, לא תוכל לקרוא הודעות מוצפנות במכשיר החדש שלך, ומשתמשים אחרים לא יסמכו עליו
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. לא תאמת את %1$s (%2$s) אם תבטל עכשיו. התחל שוב בפרופיל המשתמש שלהם.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
אחד מהדברים הבאים עלול להתפשר:

- הסיסמה שלך
- שרת הבית שלך
- מכשיר זה, או המכשיר האחר
- חיבור האינטרנט שמשני המכשירים משתמשים בו

אנו ממליצים לך לשנות את הסיסמה ומפתח השחזור שלך בהגדרות באופן מיידי.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. האימות בוטל. אפשר להתחיל את האימות שוב.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verification_cancelled Verification Canceled האימות בוטל
recovery_passphrase Recovery Passphrase ביטוי סיסמה לשחזור
message_key Message Key מפתח הודעה
enter_account_password Enter your %s to continue. הזן את ה- %s בכדי להמשיך.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. אל תשתמש בסיסמת חשבונך.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. הזן ביטוי אבטחה רק אתה מכיר, המשמש לאבטחת סודות בשרת שלך.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. פעולה זו עשויה לארוך מספר שניות, אנא התאזר בסבלנות.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. הגדרת התאוששות.
bootstrap_finish_title You're done! סיימתם!
keep_it_safe Keep it safe שמור על זה בטוח
Key English Hebrew State
verification_scan_emoji_title Can't scan לא יכול לסרוק
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other סרוק את הקוד עם מכשיר המשתמש האחר כדי לאמת זה את זה בצורה מאובטחת
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead אימות על ידי השוואת אימוג׳י
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device סרוק את הקוד עם המכשיר האחר או החלף וסרוק את הקוד מהמכשיר הקיים
verification_scan_their_code Scan their code סרוק את הקוד שלהם
verification_scan_with_this_device Scan with this device סרוק עם המכשיר הקיים
verification_sent Verification Sent אימות נשלח
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session אם אינך יכול לגשת להפעלה קיימת
verification_verified_user Verified %s %s מאומת
verification_verify_device Verify this session אמת את הפעולה הזו
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_verify_user Verify %s אמת. את %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. האימות בוטל. אפשר להתחיל את האימות שוב.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. לא תאמת את %1$s (%2$s) אם תבטל עכשיו. התחל שוב בפרופיל המשתמש שלהם.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it אם תבטל, לא תוכל לקרוא הודעות מוצפנות במכשיר החדש שלך, ומשתמשים אחרים לא יסמכו עליו
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it אם תבטל, לא תוכל לקרוא הודעות מוצפנות במכשיר זה, ומשתמשים אחרים לא יסמכו על כך
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
הפעלה זו אינה יכולה לשתף את האימות הזה עם הפעלות אחרות שלך.
האימות יישמר באופן מקומי וישותף בגרסה עתידית של האפליקציה.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised ייתכן שחשבונך נפגע
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. השתמש בפגישה זו כדי לאמת את הפגישה החדשה שלך, והעניק לה גישה להודעות מוצפנות.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me זה לא אני
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
אחד מהדברים הבאים עלול להתפשר:

- הסיסמה שלך
- שרת הבית שלך
- מכשיר זה, או המכשיר האחר
- חיבור האינטרנט שמשני המכשירים משתמשים בו

אנו ממליצים לך לשנות את הסיסמה ומפתח השחזור שלך בהגדרות באופן מיידי.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s אמת את הכניסה החדשה שניגשת לחשבונך: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… שיחת וידאו מתבצעת …
video_call_with_participant Video call with %s שיחת וידאו עם %s
video_meeting Start video meeting התחל פגישת וידאו
view_decrypted_source View Decrypted Source צפה במקור המפוענח
view_in_room View In Room צפייה בחדר
view_source View Source צפה במקור הדף

Loading…

If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
אם תבטל, לא תוכל לקרוא הודעות מוצפנות במכשיר החדש שלך, ומשתמשים אחרים לא יסמכו עליו
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verify_cancel_self_verification_from_trusted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 1843