View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

select_spaces
English
Select spaces
11/130
Key English Hebrew State
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) חברים בלבד (מאז שהצטרפו)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject כל אחד יכול לדפוק לחדר, ואז החברים יכולים לקבל או לדחות
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) הגדרת גישה לא ידועה (%s)
room_settings_room_access_private_title Private פרטי
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) פרטי (מוזמן בלבד)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join רק אנשים שהוזמנו יכולים למצוא ולהצטרף
room_settings_room_access_public_title Public ציבורי
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join כל אחד יכול למצוא את החדר ולהצטרף
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join כל אחד יכול למצוא את המרחב ולהצטרף
room_settings_room_access_restricted_title Space members only חברי המרחב בלבד
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. כל מי שנמצא במרחב עם החדר הזה יכול למצוא אותו ולהצטרף אליו. רק מנהלי חדר זה יכולים להוסיף אותו למרחב.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. חברים במרחב %s יכולים למצוא , לצפות ולהצטרף.
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. אפשר לחברי המרחב למצוא ולגשת.
spaces_which_can_access Spaces which can access מרחבים שניתן לגשת אליהם
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. החליטו אילו מרחבים יכולים לגשת לחדר זה. אם מרחב נבחר חבריו יוכלו למצוא את שם החדר ולהצטרף אליו.
select_spaces Select spaces בחרו מרחבים
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces הקש כדי לערוך מרחבים
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. החלט מי יכול לראות ולהצטרף לחדר זה.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room שטח שאתה מכיר שמכיל את החדר הזה
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know מרחבים או חדרים אחרים שאולי לא הכרתם
room_settings_banned_users_title Banned users משתמשים אסורים
room_settings_banned_users_count %d banned user %d משתמש חסום
room_settings_category_advanced_title Advanced מתקדם
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID תעודת הזהות הפנימית של החדר הזה
room_settings_room_version_title Room version גרסת חדר
room_settings_labs_pref_title Labs מעבדות
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. אלה תכונות ניסיוניות שעשויות להישבר בדרכים לא צפויות. השתמש בזהירות.
room_settings_set_main_address Set as main address הגדר ככתובת ראשית
room_settings_unset_main_address Unset as main address ביטול ההגדרה ככתובת הראשית
settings_theme Theme ערכת נושא
encryption_information_decryption_error Decryption error שגיאת פענוח
Key English Hebrew State
search_thread_from_a_thread From a Thread מתוך שרשור
seconds %d second %d שנייה
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup גיבוי מאובטח
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data להגן מפני אובדן גישה להודעות ונתונים מוצפנים
secure_backup_reset_all Reset everything אפס הכל
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. עשה זאת רק אם אין לך מכשיר אחר שאיתו תוכל לאמת מכשיר זה.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now הראה את המכשיר שאיתו תוכל לאמת כעת
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything אם תאפס הכל
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users תתחיל מחדש ללא היסטוריה, ללא הודעות, מכשירים מאומתים או משתמשים מאומתים
secure_backup_setup Set Up Secure Backup הגדר גיבוי מאובטח
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe אמת את עצמך ואחרים בכדי לשמור על הצ'אטים שלך
seen_by Seen by נראה על ידי
select_room_directory Select a room directory בחר מדריך חדרים
select_spaces Select spaces בחרו מרחבים
send_a_sticker Sticker מדבקה
send_attachment Send attachment שלח קובץ מצורף
send_bug_report Report bug דווח על באג
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? נראה שאתה מטלטל את הטלפון בתסכול. האם ברצונך לפתוח את מסך דוח הבאג?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? היישום התרסק בפעם האחרונה. האם ברצונך לפתוח את מסך דוח הקריסה?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? אנא תאר את הבאג. מה עשית? מה ציפית שיקרה? מה באמת קרה?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. אם אפשר, אנא כתוב את התיאור באנגלית.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) לא ניתן היה לשלוח את דוח הבאג (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs שלח יומני תקלות
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history שלח היסטוריית בקשות לשיתוף מפתח
send_bug_report_include_logs Send logs שלח יומנים
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot שלח צילום מסך
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: על מנת לאבחן בעיות, יומני הלקוח יישלחו עם דוח הבאג הזה. דוח באגים זה, כולל היומנים וצילום המסך, לא יהיה גלוי לציבור. אם אתה מעדיף לשלוח רק את הטקסט למעלה, בטל את הסימון:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here תאר את הבעיה שלך כאן

Loading…

Select spaces
בחרו מרחבים
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
select_spaces
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 896