View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

send_bug_report_include_crash_logs
English
Send crash logs
25/150
Key English Galician State
space_list_empty_title No spaces yet.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started.
invites_title Invites
invites_empty_title Nothing new.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
direct_chats_header Conversations Conversas
matrix_only_filter Matrix contacts only Só contactos Matrix
no_result_placeholder No results Sen resultados
no_more_results No more results
rooms_header Rooms Salas
settings_category_room_directory Room directory
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content.
spaces_header Spaces
send_bug_report_include_logs Send logs Enviar informes
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Enviar informes de fallos
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Enviar captura de pantalla
send_bug_report Report bug Informe de fallos
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Describa o fallo. Que é o que fixo? Que agardaba que pasase? Que foi o que pasou?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Describa o problema aquí
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Coa finalidade de comprender os problemas, hanse de enviar os rexistros que xerou esta aplicación co informe de erros. Se só quixera que se enviase o texto de enriba, desmarque:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Semella que o móbil o ten anoxado. Quere enviar un informe de erros?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? A última vez o aplicativo tivo un erro. Quere enviar un informe dese erro?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Enviouse o informe de erros correctamente
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Houbo un problema enviando o informe de erros (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Progreso (%s%%)
join_room Join Room Unirse a sala
username Username Nome de usuario
Key English Galician State
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users
secure_backup_setup Set Up Secure Backup
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
seen_by Seen by
select_room_directory Select a room directory Escoller unha sala principal
select_spaces Select spaces
send_a_sticker Sticker
send_attachment Send attachment
send_bug_report Report bug Informe de fallos
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Semella que o móbil o ten anoxado. Quere enviar un informe de erros?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? A última vez o aplicativo tivo un erro. Quere enviar un informe dese erro?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Describa o fallo. Que é o que fixo? Que agardaba que pasase? Que foi o que pasou?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Houbo un problema enviando o informe de erros (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Enviar informes de fallos
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history
send_bug_report_include_logs Send logs Enviar informes
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Enviar captura de pantalla
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Coa finalidade de comprender os problemas, hanse de enviar os rexistros que xerou esta aplicación co informe de erros. Se só quixera que se enviase o texto de enriba, desmarque:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Describa o problema aquí
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Progreso (%s%%)
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Enviouse o informe de erros correctamente
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.
send_feedback_space_title Spaces feedback
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback!
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback
send_file_step_compressing_image Compressing image…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%%

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_bug_report_include_crash_logs
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 357