View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

join_room
English
Join Room
18/100
Key English Frisian State
send_bug_report_include_logs Send logs Lochboek ferstjoere
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Ungeloklochboek ferstjoere
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Kaaidielfersykskiednis ferstjoere
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Skermôfdruk ferstjoere
send_bug_report Report bug Flater melde
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Beskriuw de flater. Wat hawwe jo dien? Wat ferwachten jo dat der barre soe? Wat is der echt bard?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Beskriuw it probleem yn it Ingelsk, wannear mooglik.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Beskriuw hjir jo probleem
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Om it probleem ûndersykje te kinnen, wurde lochboeken fan dizze kliïnt mei de flatermelding ferstjoerd. Dizze flatermelding, ynklusyf de lochboeken en skermôfdruk, sille net iepenbier sichtber weze. As jo leaver allinnich de boppesteande tekst ferstjoere, helje dan it finkje fuort:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? It liket der op dat jo út lilkens mei jo telefoan skodzje. Wolle jo in probleem melde?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Dizze applikaasje is de lêste kear fêstrûn. Wolle jo dit melde?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Skodzje om in probleem te melden
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent It oanjaan fan in flater yn dizze applikaasje is slagge
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) It oanjaan fan in flater yn dizze applikaasje is net slagge (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Foarútgong (%s%%)
join_room Join Room Keamer binnen gean
username Username Brûkersnamme
logout Sign out Ofmelde
hs_url Homeserver URL Thússerver-URL
hs_client_url Homeserver API URL Thússerver API-URL
search Search Sykje
start_voice_call Start Voice Call Spraakoprop begjinne
start_video_call Start Video Call Fideo-oprop begjinne
option_send_voice Send voice Spraakberjocht ferstjoere
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Binne jo wis dat jo in spraakoprop begjinne wolle?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Binne jo wis dat jo in fideo-oprop begjinne wolle?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} Oprop mislearre
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Live ferbining opsetten mislearre.
Freegje de behearder fan jo thússerver om in TURN-server te konfigurearjen, sadat oproppen betrouber wurkje.
call_select_sound_device Select Sound Device Lûdsapparaten selektearje
sound_device_phone Phone Telefoan
sound_device_speaker Speaker Lûdsprekker
Key English Frisian State
invites_empty_title Nothing new.
invites_title Invites
invite_to_space Invite to %s
invite_to_space_with_name Invite to %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
invite_users_to_room_title Invite Users
inviting_users_to_room Inviting users…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one?
join_anyway Join Anyway
joining_replacement_room Join replacement room
join_room Join Room Keamer binnen gean
join_space Join Space
keep_it_safe Keep it safe Hâld it feilich
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm
keys_backup_info_title_signature Signature
keys_backup_info_title_version Version

Loading…

Join Room
Keamer binnen gean
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
join_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 371