View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Room Details
room_details_selected
English
Singular
%d selected
Plural
%d selected
14/110
14/110

Plural formula: n != 1

Key English Frisian State
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Widgets oanpasse
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Keameravatar wizigje
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Romte-avatar wizigje
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Haadadres fan de keamer wizigje
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Haadadres fan de romte wizigje
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Keamerfersifering ynskeakelje
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Romtefersifering ynskeakelje
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Sichtberens skiednis wizigje
room_permissions_change_room_name Change room name Keamernamme wizigje
room_permissions_change_space_name Change space name Romtenamme wizigje
room_permissions_change_permissions Change permissions Permisjes wizigje
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events m.room.server_acl events ferstjoere
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room De keamer opwurdearje
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space De romte opwurdearje
room_permissions_change_topic Change topic Underwerp wizigje
room_details_selected %d selected %d selektearre
room_threads_filter Filter Threads in room
thread_timeline_title Thread
thread_list_title Threads
thread_list_modal_title Filter
thread_list_modal_all_threads_title All Threads
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room
thread_list_modal_my_threads_title My Threads
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”.
search_thread_from_a_thread From a Thread
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Key English Frisian State
room_alias_local_address_title Local Addresses Lokaal adres
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Publisearje
room_alias_published_alias_main This is the main address Dit is it haadadres
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.
room_alias_published_alias_title Published Addresses
room_alias_published_other Other published addresses:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join.
room_details_selected %d selected %d selektearre
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s en %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s en %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Leech petear
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Lege keamer (wie %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s en %4$d oar
room_displayname_room_invite Room Invite Petearútnûging
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s en %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Jo hawwe gjin tastimming om dit nei dit petear te stjoeren.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room It is jo net tastien dizze keamer binnen te gean
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists.
room_filtering_filter_hint Filter conversations…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Nije keamer oanmeitsje

Loading…

Singular
%d selected
Plural
%d selected
Singular
%d selektearre
Plural
%d selektearre
3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Same plurals

Some plural forms are translated in the same way

Reset

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_selected
Source string comment
Room Details
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 560