View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_leave_radio_button_all
English
Leave all
0/100
Key English Frisian State
skip_for_now Skip for now
create_space Create space
join_space Join Space
join_anyway Join Anyway
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
finish_setup Finish setup
discovery_section Discovery (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined
space_explore_activity_title Explore rooms
space_add_child_title Add rooms
leave_space Leave
space_leave_radio_buttons_title Things in this space
space_leave_radio_button_all Leave all
space_leave_radio_button_none Leave none
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited.
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.
space_explore_filter_no_result_title No results found
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them.
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms
space_add_existing_spaces Add existing spaces
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people.
you_are_invited You are invited Jo binne útnûge
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs
Key English Frisian State
sound_device_phone Phone Telefoan
sound_device_speaker Speaker Lûdsprekker
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Triedleaze koptelefoan
space_add_child_title Add rooms
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms
space_add_existing_spaces Add existing spaces
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage.
space_explore_activity_title Explore rooms
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them.
space_explore_filter_no_result_title No results found
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s?
space_leave_radio_button_all Leave all
space_leave_radio_button_none Leave none
space_leave_radio_buttons_title Things in this space
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started.
space_list_empty_title No spaces yet.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested
space_mark_as_suggested Mark as suggested
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Troch dizze brûker te ferballen, sil dy fuortsmiten wurde út dizze romte en foarkommen wurde dat dy opnij binnen komt.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
troch dizze brûker fuort te smiten sil dy net mear yn dizze romte sitte.

Om foar te kommen dat dyjinge opnij ta treed, kinne jo him/har ek ferballe.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Troch dizze brûker net mear te ferballen kin dy opnij yn de romte komme.
space_people_you_know %d person you know has already joined
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space
spaces Spaces Romten

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_leave_radio_button_all
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 2239