View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_enable_direct_share_title
English
Enable direct share
0/190
Key English French (Canada) State
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Épingler les salons avec des messages non lus
settings_inline_url_preview Inline URL preview Aperçu des liens
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Afficher un aperçu des liens dans la discussion quand votre serveur d’accueil le permet.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Envoyer des notifications de saisie
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Les autres utilisateurs pourront voir que vous êtes en train d’écrire.
settings_send_markdown Markdown formatting Format Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Rédiger les messages en utilisant la syntaxe Markdown. Cela permet d’utiliser des styles avancés comme les astérisques pour afficher du texte en italique.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Afficher l’horodatage pour tous les messages
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Afficher l’horodatage au format 12 heures
settings_show_read_receipts Show read receipts Afficher les accusés de réception
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Cliquer sur les accusés de réception pour une liste détaillée.
settings_chat_effects_title Show chat effects Afficher les animations de conversation
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Utilisez la commande /confetti ou envoyez un message contenant ❄️ ou 🎉
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible
settings_enable_direct_share_title Enable direct share
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Afficher les notifications d’arrivée et de départ
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Les invitations, expulsions et exclusions ne sont pas concernés.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Afficher les évènements liés au compte
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Cela inclut les changements d’avatar et de nom d’affichage.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrer lorsque l’on mentionne un utilisateur
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Afficher un aperçu du média avant de l’envoyer
settings_send_message_with_enter Send message with enter Envoyer le message avec Entrée
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Le bouton Entrée sur le clavier logiciel enverra le message au lieu d’aller à la ligne
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Afficher le clavier des emojis
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Ajoute un bouton sur le compositeur pour ouvrir le clavier des emojis
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Sauvegarde sécurisée
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Activer la sauvegarde sécurisée
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Réinitialiser la sauvegarde sécurisée
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Activer sur cet appareil
Key English French (Canada) State
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Numéros de téléphone découvrables
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté un courriel.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté un numéro de téléphone.
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Le serveur d’identité qui vous avez choisi n’a pas de conditions de service. Continuez uniquement si vous faites confiance au propriétaire de ce service
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Le serveur d’identité n’a pas de conditions de service
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Veuillez renseigner l’URL du serveur d’identité
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy
settings_display_name Display Name Nom affiché
settings_emails Email addresses Adresses courriel
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Gérer les courriels et numéros de téléphone liés à votre compte Matrix
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Courriels et numéros de téléphone
settings_emails_empty No email address has been added to your account Aucune adresse courriel n’a été ajoutée à votre compte
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Activer les notifications pour ce compte
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu
settings_enable_direct_share_title Enable direct share
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Activer les notifications pour cette session
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages
settings_export_trail Export Audit Exporter le rapport d’audit
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s.
settings_external_account_management_title Account
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Aucune information cryptographique n’est disponible
settings_fail_to_update_password Failed to update password Échec de mise à jour du mot de passe
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Le mot de passe n’est pas valide
settings_general_title General Général
settings_group_messages Group messages
settings_home_display Home display Page d’accueil
settings_home_server Homeserver Serveur d’accueil
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. L'administrateur de votre serveur a désactivé le chiffrement de bout en bout par défaut dans les salons et conversations privés.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_enable_direct_share_title
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 762