View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_send_markdown_summary
English
Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text.
154/1430
Key English French (Canada) State
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Utilisez un gestionnaire d’intégrations pour gérer les robots, les passerelles, les gadgets logiciels et les jeux d’autocollants.
Les gestionnaires d’intégrations reçoivent des données de configuration et peuvent modifier des gadgets logiciels, envoyer des invitations de salon et définir des rangs à votre place.
settings_cryptography Cryptography Chiffrement
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gestion des clés cryptographiques
settings_notifications_targets Notification Targets Cibles de notification
settings_contact Local contacts Contacts locaux
settings_contacts_app_permission Contacts permission Autoriser l’accès aux contacts locaux
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Pays pour le répertoire téléphonique
settings_home_display Home display Page d’accueil
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Épingler les salons avec des notifications manquées
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Épingler les salons avec des messages non lus
settings_inline_url_preview Inline URL preview Aperçu des liens
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Afficher un aperçu des liens dans la discussion quand votre serveur d’accueil le permet.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Envoyer des notifications de saisie
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Les autres utilisateurs pourront voir que vous êtes en train d’écrire.
settings_send_markdown Markdown formatting Format Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Rédiger les messages en utilisant la syntaxe Markdown. Cela permet d’utiliser des styles avancés comme les astérisques pour afficher du texte en italique.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Afficher l’horodatage pour tous les messages
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Afficher l’horodatage au format 12 heures
settings_show_read_receipts Show read receipts Afficher les accusés de réception
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Cliquer sur les accusés de réception pour une liste détaillée.
settings_chat_effects_title Show chat effects Afficher les animations de conversation
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Utilisez la commande /confetti ou envoyez un message contenant ❄️ ou 🎉
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible
settings_enable_direct_share_title Enable direct share
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Afficher les notifications d’arrivée et de départ
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Les invitations, expulsions et exclusions ne sont pas concernés.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Afficher les évènements liés au compte
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Cela inclut les changements d’avatar et de nom d’affichage.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrer lorsque l’on mentionne un utilisateur
Key English French (Canada) State
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Demander le code après 2 minutes
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Afficher uniquement le numéro de messages non lus dans une simple notification.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Afficher les détails comme les noms des salons et le contenu du message.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Afficher le contenu dans les notifications
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Si vous voulez réinitialiser votre code, appuyez sur NIP oublié pour vous déconnecter et le réinitialiser.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Activer le code
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. Le code est la seule façon de déverrouiller ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Activer les données biométriques comme les empreintes digitales ou la reconnaissance faciale.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Activer les données biométriques
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. L’activation de ce paramètre ajoute FLAG_SECURE à toutes les activités. Redémarrez l’application pour que la modification soit prise en compte.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Empêcher les captures d’écran de l’application
settings_select_country Choose a country Choisissez un pays
settings_select_language Choose language Choisissez une langue
settings_send_markdown Markdown formatting Format Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Rédiger les messages en utilisant la syntaxe Markdown. Cela permet d’utiliser des styles avancés comme les astérisques pour afficher du texte en italique.
settings_send_message_with_enter Send message with enter Envoyer le message avec Entrée
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Le bouton Entrée sur le clavier logiciel enverra le message au lieu d’aller à la ligne
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Envoyer des notifications de saisie
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Les autres utilisateurs pourront voir que vous êtes en train d’écrire.
settings_server_default_room_version Default Version
settings_server_name Server name Nom du serveur
settings_server_room_versions Room Versions 👓
settings_server_room_version_stable stable
settings_server_room_version_unstable unstable
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Votre serveur d’accueil accepte les pièces jointes (fichiers, médias, etc.) jusqu’à %s.
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Taille maximum pour des téléversements sur ce serveur
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. La limite n’est pas connue.
settings_server_version Server version Version du serveur
settings_sessions_list Sessions

Loading…

Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text.
Rédiger les messages en utilisant la syntaxe Markdown. Cela permet d’utiliser des styles avancés comme les astérisques pour afficher du texte en italique.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_send_markdown_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 753