View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_permissions_change_permissions
English
Change permissions
23/180
Key English French (Canada) State
room_permissions_change_settings Change settings Mettre à jour les paramètres
room_permissions_remove_users Remove users Expulser des utilisateurs
room_permissions_ban_users Ban users Bannir des utilisateurs
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others Supprimer les messages des autres
room_permissions_notify_everyone Notify everyone Notifier tout le monde
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Modifier les gadgets logiciels
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Changer l’avatar du salon
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Changer l’adresse principale du salon
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Activer le chiffrement du salon
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Changer la visibilité de l’historique
room_permissions_change_room_name Change room name Changer le nom du salon
room_permissions_change_space_name Change space name
room_permissions_change_permissions Change permissions Changer les permissions
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events Envoyer des évènements m.room.server_acl
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room Mettre à niveau le salon
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space
room_permissions_change_topic Change topic Changer le sujet
room_details_selected %d selected %d sélectionné
room_threads_filter Filter Threads in room
thread_timeline_title Thread
thread_list_title Threads
thread_list_modal_title Filter
thread_list_modal_all_threads_title All Threads
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room
thread_list_modal_my_threads_title My Threads
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Key English French (Canada) State
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Voulez-vous vraiment quitter le salon?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Quitter le salon
room_participants_power_level_demote Demote Rétrograder
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous vous rétrogradez vous-même, il ne vous sera pas possible de regagner ces privilèges si vous êtes le dernier utilisateur privilégié de ce salon.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Vous rétrograder vous-même ?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous promouvez l’utilisateur au même rang que le vôtre.
Le voulez-vous vraiment ?
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
expulser un utilisateur le supprimera de ce salon.

Pour l’empêcher de revenir, vous devez plutôt le bannir.
room_participants_remove_reason Reason to remove Motif d’expulsion
room_participants_remove_title Remove user Expulser l’utilisateur
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Révoquer le bannissement de l’utilisateur lui permettra de rejoindre le salon.
room_participants_unban_title Unban user Révoquer le bannissement de l’utilisateur
room_permissions_ban_users Ban users Bannir des utilisateurs
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Changer la visibilité de l’historique
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Changer l’adresse principale du salon
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space
room_permissions_change_permissions Change permissions Changer les permissions
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Changer l’avatar du salon
room_permissions_change_room_name Change room name Changer le nom du salon
room_permissions_change_settings Change settings Mettre à jour les paramètres
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar
room_permissions_change_space_name Change space name
room_permissions_change_topic Change topic Changer le sujet
room_permissions_default_role Default role Rôle par défaut
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Activer le chiffrement du salon
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption
room_permissions_invite_users Invite users Inviter des utilisateurs
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Modifier les gadgets logiciels
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room Indiquer les rôles requis pour changer les différentes parties du salon
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room Vous n’avez pas la permission de changer les rôles requis pour changer différentes parties du salon
room_permissions_notify_everyone Notify everyone Notifier tout le monde

Loading…

Change permissions
Changer les permissions
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_permissions_change_permissions
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 555