View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

trusted
English
Trusted
6/100
Key English French (Canada) State
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Cette session est fiable pour la messagerie sécurisée car vous l’avez vérifiée :
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Vérifiez cette session pour la marquer comme fiable et lui permettre d’accéder aux messages chiffrés. Si vous ne vous êtes pas connecté à cette session, votre compte est peut-être compromis :
settings_active_sessions_count %d active session %d session active
crosssigning_verify_this_session Verify this device Vérifier cette session
crosssigning_verify_after_update App updated
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Utilisez une session existante pour vérifier celle-ci, ce qui lui permettra d’avoir accès aux messages chiffrés.
verification_profile_verify Verify Vérifier
verification_profile_verified Verified Vérifié
verification_profile_warning Warning Attention
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Échec lors de la récupération des sessions
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sessions
trusted Trusted Fiable
not_trusted Not Trusted Non fiable
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Cette session est fiable pour la messagerie sécurisée car %1$s (%2$s) l’a vérifiée :
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) s’est connecté en utilisant une nouvelle session :
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Tant que cet utilisateur ne fera pas confiance à cette session, les messages qu’elle envoie et qui lui sont envoyés seront affichés avec des avertissements. Sinon, vous pouvez la vérifier manuellement.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Initialiser la signature croisée
reset_cross_signing Reset Keys Réinitialiser les clés
a11y_qr_code_for_verification QR code Code QR
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? On y est presque ! Est-ce que %s affiche le même bouclier ?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Oui
qr_code_scanned_by_other_no No Non
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost La connexion avec le serveur a été perdue
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Le mode avion est activé
settings_dev_tools Dev Tools Outils de développement
settings_account_data Account Data Données du compte
Key English French (Canada) State
title_activity_choose_sticker Send a sticker Envoyer un autocollant
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Réactions
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Utiliser la sauvegarde de clé
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sauvegarde de clé
title_activity_settings Settings Paramètres
tooltip_attachment_contact Open contacts
tooltip_attachment_file Upload file
tooltip_attachment_gallery Send images and videos
tooltip_attachment_location Share location
tooltip_attachment_photo Open camera
tooltip_attachment_poll Create poll
tooltip_attachment_sticker Send sticker
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Trop d’erreurs, vous avez été déconnecté
topic_prefix Topic: Sujet :
trusted Trusted Fiable
two 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s et %3$d autre ont lu
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s et %2$s ont lu
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted
unable_to_send_message Unable to send message Envoi du message impossible
unencrypted Unencrypted Non chiffré
unexpected_error Unexpected error Erreur inattendue
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications
unignore Unignore Ne plus ignorer
universal_link_malformed The link was malformed Le lien est malformé
unknown_error Sorry, an error occurred Désolé, une erreur est survenue
unnamed_room Unnamed Room

Loading…

Trusted
Fiable
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
trusted
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 1797