View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_no_network
English
No network. Please check your Internet connection.
48/500
Key English French (Canada) State
room_list_filter_unreads Unreads
room_list_filter_favourites Favorites
room_list_filter_people People
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Réactions
message_add_reaction Add Reaction Ajouter une réaction
message_view_reaction View Reactions Voir les réactions
reactions Reactions Réactions
event_redacted Message removed Message supprimé
settings_show_redacted Show removed messages Afficher les messages supprimés
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Afficher un remplaçant pour les messages supprimés
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Évènement supprimé par l’utilisateur
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Évènement modéré par l’administrateur du salon
malformed_message Malformed event, cannot display Évènement malformé, affichage impossible
create_new_room Create New Room Créer un nouveau salon
create_new_space Create New Space
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Aucun réseau. Vérifiez votre connexion Internet.
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
change_room_directory_network Change network Changer de réseau
please_wait Please wait… Veuillez patienter…
updating_your_data Updating your data…
room_preview_no_preview This room can't be previewed Impossible d’avoir un aperçu de ce salon
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ce salon n’est pas accessible en ce moment.
Réessayez plus tard, ou demandez à un administrateur de ce salon de vérifier que vous pouvez y accéder.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Impossible d’afficher un aperçu du salon. Voulez-vous le rejoindre ?
fab_menu_create_room Rooms Salons
fab_menu_create_chat Direct Messages Conversations privées
create_room_action_create CREATE CRÉER
create_room_action_go Go
create_room_name_section Room name Nom du salon
create_room_name_hint Name Nom
create_room_topic_section Room topic (optional) Sujet du salon (facultatif)
create_room_topic_hint Topic Sujet
Key English French (Canada) State
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Veuillez choisir un mot de passe.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Veuillez choisir un nom d’utilisateur.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Veuillez renseigner un nom d’utilisateur.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Veuillez renseigner votre mot de passe.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Échec de l’importation des clés
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Le fichier est trop volumineux pour être téléversé.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Impossible de traiter les données de partage
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Désolé, une erreur s’est produite en essayant d’entrer dans la conférence
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Désolé, les appels en visioconférence avec Jitsi ne sont pas pris en charge sur les anciens appareils (avec une version d'Android antérieure à 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. On dirait que le serveur met trop de temps à répondre. Ça peut être dû à une mauvaise connexion ou à une erreur avec le serveur. Réessayez plus tard.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Désolé, aucune application externe n’a été trouvée pour effectuer cette action.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Aucun réseau. Vérifiez votre connexion Internet.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Impossible d’ouvrir un salon dont vous êtes banni.
error_saving_media_file Could not save media file Impossible d’enregistrer le fichier multimédia
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Réessayez quand vous aurez accepté les termes et conditions de votre serveur d’accueil.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Assurez-vous d'avoir cliqué sur le lien envoyé par courriel.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Non autorisé, identifiants d’authentification valides manquants
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Il semblerait que vous essayez de vous connecter à un autre serveur d’accueil. Voulez-vous vous déconnecter ?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message

Loading…

No network. Please check your Internet connection.
Aucun réseau. Vérifiez votre connexion Internet.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_no_network
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 1222