View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_show_redacted_summary
English
Show a placeholder for removed messages
50/390
Key English French (Canada) State
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Vous n’avez plus de messages non lus
room_list_people_empty_title Conversations Discussions
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Vos conversations privées seront affichées ici. Appuyez sur « + » en bas à droite pour en démarrer une.
room_list_rooms_empty_title Rooms Salons
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Vos salons seront affichés ici. Appuyez sur le « + » en bas à droite pour trouver ceux existant ou en créer de nouveaux.
room_list_filter_all All
room_list_filter_unreads Unreads
room_list_filter_favourites Favorites
room_list_filter_people People
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Réactions
message_add_reaction Add Reaction Ajouter une réaction
message_view_reaction View Reactions Voir les réactions
reactions Reactions Réactions
event_redacted Message removed Message supprimé
settings_show_redacted Show removed messages Afficher les messages supprimés
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Afficher un remplaçant pour les messages supprimés
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Évènement supprimé par l’utilisateur
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Évènement modéré par l’administrateur du salon
malformed_message Malformed event, cannot display Évènement malformé, affichage impossible
create_new_room Create New Room Créer un nouveau salon
create_new_space Create New Space
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Aucun réseau. Vérifiez votre connexion Internet.
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
change_room_directory_network Change network Changer de réseau
please_wait Please wait… Veuillez patienter…
updating_your_data Updating your data…
room_preview_no_preview This room can't be previewed Impossible d’avoir un aperçu de ce salon
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ce salon n’est pas accessible en ce moment.
Réessayez plus tard, ou demandez à un administrateur de ce salon de vérifier que vous pouvez y accéder.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Impossible d’afficher un aperçu du salon. Voulez-vous le rejoindre ?
fab_menu_create_room Rooms Salons
fab_menu_create_chat Direct Messages Conversations privées
Key English French (Canada) State
settings_server_version Server version Version du serveur
settings_sessions_list Sessions
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Délai entre chaque synchronisation
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Délai d’attente de la requête de synchronisation
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Afficher les évènements liés au compte
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Cela inclut les changements d’avatar et de nom d’affichage.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Afficher le clavier des emojis
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Ajoute un bouton sur le compositeur pour ouvrir le clavier des emojis
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Afficher les notifications d’arrivée et de départ
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Les invitations, expulsions et exclusions ne sont pas concernés.
settings_show_latest_profile Show latest user info
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages.
settings_show_read_receipts Show read receipts Afficher les accusés de réception
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Cliquer sur les accusés de réception pour une liste détaillée.
settings_show_redacted Show removed messages Afficher les messages supprimés
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Afficher un remplaçant pour les messages supprimés
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configurer les notifications silencieuses
settings_start_on_boot Start on boot Lancer au démarrage
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Choisir la couleur de la LED, les vibrations, le son…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Un SMS a été envoyé à %s. Saisissez le code de vérification qu’il contient.
settings_text_message_sent_hint Code Code
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Le code de vérification n’est pas correct.
settings_theme Theme Thème
settings_third_party_notices Third party notices Licences tierces
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnostics de résolution de problème
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Au moins un test a échoué, veuillez envoyer un rapport d’anomalie pour nous aider à résoudre le problème.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Au moins un test a échoué, essayez les solutions suggérées.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Lancer les tests
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Exécution… (%1$d sur %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Le diagnostic de base est passé. Si vous ne recevez toujours pas de notifications, envoyez un rapport d’anomalie pour nous aider à résoudre le problème.

Loading…

Show a placeholder for removed messages
Afficher un remplaçant pour les messages supprimés
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_show_redacted_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 1216