View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Last seen time call events room error messages
room_error_access_unauthorized
English
You are not allowed to join this room
48/370
Key English French (Canada) State
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s a modifié le rang de %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s de %2$s à %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Déchiffrement impossible : %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. L’appareil de l’expéditeur ne nous a pas envoyé les clés pour ce message.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast.
unable_to_send_message Unable to send message Envoi du message impossible
matrix_error Matrix error Erreur de Matrix
all_chats All Chats
start_chat Start Chat
create_room Create Room
change_space Change Space
explore_rooms Explore Rooms
a11y_expand_space_children Expand %s children
a11y_collapse_space_children Collapse %s children
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Vous n’êtes pas autorisé(e) à rejoindre ce salon
medium_email Email address Adresse courriel
medium_phone_number Phone number Numéro de téléphone
room_displayname_room_invite Room Invite Invitation au salon
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s et %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s et %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s et %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s et %4$d autre
room_displayname_empty_room Empty room Salon vide
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Salon vide (était %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Synchronisation initiale :
En attente de la réponse du serveur…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Synchronisation initiale :
Téléchargement des données…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Synchronisation initiale :
Importation du compte…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Synchronisation initiale :
Importation de la cryptographie
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Synchronisation initiale :
Importation des salons
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Synchronisation initiale :
Importation des salons que vous avez rejoints
Key English French (Canada) State
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Dépublier l’adresse « %1$s »?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s a créé et configuré ce salon.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Vous avez créé et configuré ce salon.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s pour permettre aux gens de connaître le sujet de ce salon.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join.
room_details_selected %d selected %d sélectionné
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nom ou identifiant (#exemple:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s et %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s et %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Salon vide
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Salon vide (était %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s et %4$d autre
room_displayname_room_invite Room Invite Invitation au salon
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s et %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Vous n’avez pas la permission de poster dans ce salon
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Vous n’êtes pas autorisé(e) à rejoindre ce salon
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Impossible de trouver ce salon. Assurez-vous qu’il existe.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrer les conversations…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Envoyer un nouveau message privé
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Créer un nouveau salon
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Voir le répertoire des salons
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s a rendu le salon accessible uniquement par invitation.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Vous avez rendu le salon uniquement accessible par invitation.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s a rendu le salon public à tous ceux qui en connaissent le lien.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Vous avez rendu ce salon public à tous ceux qui en connaissent le lien.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Aller au premier message non lu.
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Vous n’avez plus de messages non lus
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Vous êtes à jour !
room_list_filter_all All

Loading…

You are not allowed to join this room
Vous n’êtes pas autorisé(e) à rejoindre ce salon
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_error_access_unauthorized
Source string comment
Last seen time call events room error messages
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 127