View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_vibrate_on_mention
English
Vibrate when mentioning a user
30/300
Key English Finnish State
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Muotoile viestit Markdownilla ennen niiden lähettämistä. Tämä sallii edistyneen muotoilun, kuten asteriskien käytön kursivoidun tekstin aikaansaamiseksi.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Näytä aikaleimat kaikille viesteille
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Näytä aikaleimat 12 tunnin muodossa
settings_show_read_receipts Show read receipts Näytä lukukuittaukset
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Paina lukukuittauksesta nähdäksesi tarkemman listan.
settings_chat_effects_title Show chat effects Näytä keskustelujen tehosteet
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Käytä /confetti-komentoa tai lähetä viesti jossa on ❄️ tai 🎉
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Toista animoidut kuvat automaattisesti
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible Toista aikajanalla olevat animoidut kuvat heti, kun ne näkyvät
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Ota suora jako käyttöön
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Näytä liittymiset ja poistumiset
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Ei vaikuta kutsuihin, poistamisiin ja porttikieltoihin.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Näytä tilin tapahtumat
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Sisältää hahmokuvat ja näyttönimien vaihdot.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Värise, kun käyttäjä mainitaan
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Esikatsele media ennen lähettämistä
settings_send_message_with_enter Send message with enter Lähetä viesti enter-näppäimellä
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Näppäimistön enter-näppäin lähettää viestin sen sijaan, että se lisäisi rivinvaihdon
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Näytä emoji-näppäimistö
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Lisää painike viestin lähetysikkunaan emoji-näppäimistön avaamiseksi
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Turvallinen varmuuskopio
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Määritä turvallinen varmuuskopio
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Nollaa turvallinen varmuuskopio
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Määritä tälle laitteelle
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Suojaudu salattuihin viesteihin ja tietoihin pääsyn menettämiseltä varmuuskopioimalla salausavaimesi palvelimellesi.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Poista tili pysyvästi
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Poista tili pysyvästi
settings_discovery_category Discovery Käyttäjien etsintä
Key English Finnish State
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Palvelu käynnistetään, kun laite käynnistetään uudelleen.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Käynnistä laitteen käynnistyessä
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Ilmoitukset ovat pois käytöstä järjestelmäasetuksissa.
Tarkistathan järjestelmäasetukset.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} tarvitsee luvan ilmoitusten näyttämiseen.
Anna lupa.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Ilmoitukset ovat käytössä järjestelmäasetuksissa.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Järjestelmäasetukset.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM-tunnisteen rekisteröinti kotipalvelimelle epäonnistui:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Rekisteröi tunniste
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM-tunniste rekisteröity onnistuneesti kotipalvelimelle.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Tunnisteen rekisteröinti
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Vianmääritys
settings_unignore_user Show all messages from %s? Näytä kaikki viestit käyttäjältä %s?

Huomaa, että tämä toiminto käynnistää sovelluksen uudelleen ja siinä saattaa kestää jonkin aikaa.
settings_user_interface User interface Käyttöliittymä
settings_user_settings User settings Käyttäjäasetukset
settings_version Version Versio
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Värise, kun käyttäjä mainitaan
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kun huoneita on päivitetty
share_by_text Share by text
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Haluatko lähettää tämän liitteen %1$s?:lle?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Liity avaruuteeni %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Jaa
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Huoneesta on poistuttu!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Istunto on kirjattu ulos!
show_advanced Show advanced Näytä lisäasetukset
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Se voi johtua monesta eri syystä:

• olet vaihtanut salasanasi toisella laitteella

• olet poistanut tämän laitteen toisella laitteella

• palvelimen ylläpitäjä on estänyt pääsysi turvallisuussyistä.
signed_out_submit Sign in again Kirjaudu sisään uudelleen
signed_out_title You’re signed out Olet kirjautunut ulos
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Varmuuskopioidaan avaimia…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages En halua salattuja viestejäni

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
ignore user jätä käyttäjä huomiotta Element Android

Source information

Key
settings_vibrate_on_mention
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 767