View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

voice_broadcast_live
English
Live
0/100
Key English Finnish State
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d s jäljellä
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Napauta äänitystä pysäyttääksesi tai kuunnellaksesi
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Tätä ääniviestiä ei voi toistaa
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Ääniviestiä ei voi äänittää
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Vastaaminen tai muokkaaminen ei ole mahdollista, kun ääniviesti on aktiivinen
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Ääniviestiä ei voi aloittaa
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Ääniviesti (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuuttia %2$d sekuntia
a11y_play_audio_message Play %1$s Toista %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Keskeytä %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Ei voi toistaa %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_buffering Buffering… Puskuroidaan…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Kelaa 30 sekuntia taaksepäin
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Kelaa 30 sekuntia eteenpäin
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
Key English Finnish State
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Jos perut, et voi lukea salattuja viestejäsi tällä laitteella eivätkä muut käyttäjät luota siihen
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Tilillesi saatetaan olla murtauduttu
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me En ollut
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Jokin seuraavista voi olla vaarantunut:

- Salasanasi
- Kotipalvelimesi
- Tämä laite tai vastapuolen laite
- Jomman kumman laitteen käyttämä internet-yhteys

Suosittelemme, että vaihdat salasanasi ja palautusavaimesi välittömästi asetuksista.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videopuhelu menossa…
video_call_with_participant Video call with %s Videopuhelu henkilön %s kanssa
video_meeting Start video meeting Aloita videotapaaminen
view_decrypted_source View Decrypted Source Näytä salaamaton lähde
view_in_room View In Room Näytä huoneessa
view_source View Source Lähdekoodi
voice_broadcast_buffering Buffering… Puskuroidaan…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s jäljellä
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d s jäljellä
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Äänitä pitämällä painettuna, lähetä päästämällä
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Ääniviesti (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Liu'uta peruaksesi
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Napauta äänitystä pysäyttääksesi tai kuunnellaksesi
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Huonetta ei ole vielä luotu. Perutaanko huoneen luominen?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Tallentamattomia muutoksia. Hylätäänkö muutokset?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Hylkää muutokset
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Haluatko varmasti poistaa sovelman tästä huoneesta?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Pyynnön lähetys epäonnistui.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Vaadittu parametri puuttuu.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. room_id puuttuu pyynnöstä.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
voice_broadcast_live
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 2315