View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

disconnect_identity_server_dialog_content
English
Disconnect from the identity server %s?
48/390
Key English Finnish State
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Kutsu lähetetty käyttäjälle %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Kutsu lähetetty käyttäjille %1$s ja %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Tämä ei ole kelvollinen Matrix QR-koodi
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Kutsut lähetetty käyttäjälle %1$s ja yhdelle muulle
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Käyttäjiä ei voitu kutsua. Tarkista käyttäjät, jotka haluat kutsua, ja yritä uudelleen.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code Skannaa QR-koodi
user_code_share Share my code Jaa koodini
user_code_my_code My code Oma koodi
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Jaa tämä koodi ihmisten kanssa, jotta he voivat skannata sen lisätäksesi sinut ja aloittaa keskustelu.
choose_locale_current_locale_title Current language Nykyinen kieli
choose_locale_other_locales_title Other available languages Muut kielet
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Ladataan käytettävissä olevia kieliä…
open_terms_of Open terms of %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Katkaistaanko yhteys identiteettipalvelimeen %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Tämä identiteettipalvelin on vanhentunut. ${app_name} tukee vain API V2:ta.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Tämä toiminto ei ole mahdollinen. Kotipalvelin on vanhentunut.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Määritä ensin identiteettipalvelin.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Hyväksy ensin identiteettipalvelimen ehdot asetusten kautta.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers.
identity_server_error_binding_error The association has failed.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Kotipalvelimesi (%1$s) ehdottaa, että käytät palvelinta %2$s identiteettipalvelimenasi
identity_server_set_default_submit Use %1$s Käytä %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Vaihtoehtoisesti voit kirjoittaa minkä tahansa muun identiteettipalvelimen URL-osoitteen
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Anna identiteettipalvelimen URL-osoite
identity_server_set_alternative_submit Submit Lähetä
power_level_edit_title Set role Aseta rooli
power_level_title Role Rooli
Key English Finnish State
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Teit tästä kutsua edellyttävän.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Viestit täällä ovat päästä päähän -salattuja.

Viestisi turvataan lukolla ja vain sinä sekä vastaanottaja omaatte avaimet, joilla salauksen voi purkaa.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Viestit täällä eivät ole päästä päähän -salattuja.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Poistu
direct_room_profile_section_more_settings Settings Asetukset
direct_room_user_list_known_title Known Users Tutut käyttäjät
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Ehdotukset
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Ota integraatiot asetuksista käyttöön tekeäksesi tämän.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Integraatiot ovat poissa käytöstä
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Olemme iloisia uuden nimen lanseerauksesta! Sovelluksesi on ajan tasalla ja olet kirjautunut tilillesi.
disclaimer_negative_button GOT IT SELVÄ
disclaimer_positive_button LEARN MORE LUE LISÄÄ
disclaimer_title Riot is now Element! Riot on nyt Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Katkaistaanko yhteys identiteettipalvelimeen %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
discovery_section Discovery (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Ei vaikuta kelvolliselta sähköpostiosoitteelta
done Done Valmis
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Tiedosto %1$s ladattu!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Pyydä salausavaimia uudelleen</u> muista istunnoistasi.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Käynnistä ${app_name} toisella laitteella, joka voi purkaa viestin, jotta se voi lähettää avaimet tähän istuntoon.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history
edit Edit Muokkaa
edited_suffix (edited) (muokattu)
editing Editing
edit_poll_title Edit poll Muokkaa kyselyä
empty_contact_book Your contact book is empty
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device

Loading…

Disconnect from the identity server %s?
Katkaistaanko yhteys identiteettipalvelimeen %s?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Finnish
server palvelin Element Android

Source information

Key
disconnect_identity_server_dialog_content
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 1991