View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verify_new_session_was_not_me
English
This wasn’t me
8/140
Key English Finnish State
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Anna syy
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Syy poistoon
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Käyttäjä poistanut tapahtuman, syynä: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Huoneen ylläpitäjä moderoi tapahtuman, syy: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Avaimet ovat jo ajan tasalla!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Avainpyynnöt
settings_export_trail Export Audit
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history
refresh Refresh Päivitä
new_session New login. Was this you? Uusi kirjautuminen. Olitko se sinä?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me En ollut
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Tilillesi saatetaan olla murtauduttu
_resume Resume
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Jos perut, et voi lukea salattuja viestejäsi tällä laitteella eivätkä muut käyttäjät luota siihen
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Jos perut, et voi lukea salattuja viestejäsi uudella laitteellasi eivätkä muut käyttäjät luota siihen
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Jokin seuraavista voi olla vaarantunut:

- Salasanasi
- Kotipalvelimesi
- Tämä laite tai vastapuolen laite
- Jomman kumman laitteen käyttämä internet-yhteys

Suosittelemme, että vaihdat salasanasi ja palautusavaimesi välittömästi asetuksista.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Varmenna laitteesi ohjelman asetuksista.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verification_cancelled Verification Canceled Vahvistus peruttu
recovery_passphrase Recovery Passphrase Palautussalasana
message_key Message Key Viestin avain
enter_account_password Enter your %s to continue. Anna %s jatkaaksesi.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Älä käytä tilisi salasanaa muualla.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server.
Key English Finnish State
verification_sent Verification Sent Varmennus lähetetty
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Jos et pääse käsiksi olemassaolevaan istuntoon
verification_verified_user Verified %s Varmennettu %s
verification_verify_device Verify this session Varmenna istunto
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_verify_user Verify %s Varmenna %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Varmenna laitteesi ohjelman asetuksista.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Jos perut, et voi lukea salattuja viestejäsi uudella laitteellasi eivätkä muut käyttäjät luota siihen
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Jos perut, et voi lukea salattuja viestejäsi tällä laitteella eivätkä muut käyttäjät luota siihen
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Tilillesi saatetaan olla murtauduttu
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me En ollut
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Jokin seuraavista voi olla vaarantunut:

- Salasanasi
- Kotipalvelimesi
- Tämä laite tai vastapuolen laite
- Jomman kumman laitteen käyttämä internet-yhteys

Suosittelemme, että vaihdat salasanasi ja palautusavaimesi välittömästi asetuksista.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videopuhelu menossa…
video_call_with_participant Video call with %s Videopuhelu henkilön %s kanssa
video_meeting Start video meeting Aloita videotapaaminen
view_decrypted_source View Decrypted Source Näytä salaamaton lähde
view_in_room View In Room Näytä huoneessa
view_source View Source Lähdekoodi
voice_broadcast_buffering Buffering… Puskuroidaan…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s jäljellä
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d s jäljellä
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Äänitä pitämällä painettuna, lähetä päästämällä

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verify_new_session_was_not_me
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 1839